- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【2017年整理】外销员考试内容和
外销员外贸英语考试内容和题型 英语要求 英语水平相当于非英语专业英语六级水平。认知词汇达到5000个以上,掌握运用的词汇和词组2500个以上。(包括外经贸贸易术语),要求掌握词与词的搭配,掌握正确的词序,区分常用词的不同用法。要求考生熟悉经常出现的语法现象。掌握基本的各种时态,主动及被动语态,介词,分词,连词,状语,从句,以及其他一些语法现象。规范的使用单词和词组。掌握各种时态和语态,各种语气,单句,复合句和各种从句。 题型 (一) 外贸术语英汉互译10分 (二)单项选择题 20-25 (三)国际商务信函汉译英 15-20 (四)填制合同15-20 (五)审证和改证15 (六)汉英经贸短文互译15-20 (一) 外贸术语英汉互译10分 常用的外贸术语及其缩写,包括国际商务各个环节常用的术语,涉及贸易磋商,价格,运输,保险,付款,单证,包装,商品品质,数量等,与外汇,关税,商检有关的词语,各种贸易政策和贸易方式,以及国内外主要的经贸机构的名字及其缩略词等。 注意:汉语不能有错别字, 英语不能用词错误,词类误用,拼写错误,大小写错误(词性,词组构成,固定搭配,大小写和单复数形式)等 1.Rebate 退税,退款;折扣,回扣 2. 注意术语的专业特征,翻译要准确,不能使用非经贸术语进行翻译如:general average 共同海损,与一般和平均没有关系 3. 两个单词构成的术语,仅写一个词的不得分,如:贸易壁垒 Trade barrier trade barriers 4. 每个术语不管英语译文有几个单词,只要有一个单词拼写错误,不得分如:无追索权 without recourse 5. 术语的词性,有的用名词,有的用动词。 如:议付 negotiation 而不是negotiate 6. 贸易术语中,有些英语内容包括缩略语及其全程形式,两者之间用逗号隔开。考试中用全程。 如:DAF Delivered At Frontier (二)单项选择题 一般语言现象和经贸英语常见的语言现象 (三)国际商务信函汉译英 考查信函的格式、组成部分、内容。 考试内容主要体现在询价及答复,发盘及还盘,推销,定单及其执行,付款条款,保险,装运,索赔等基本业务环节中的简短信函。一信一事 考试形式:能够把汉语撰写的对外商务信函要点,翻译成比较规范的英语信函。 (四)填制合同 根据成交凭证(如中文合同或往来函电等),用符合英语用法习惯和外贸习惯的英语制作合同。填制合同的重点在考查付款条款,保险,包装,价格条款及装运,同时注意合同的格式。 应该填写的合同内容一般包括:合同号码,买卖双方的名称和地址,货物的品名,规格,数量,单价,总值,包装,唛头,装卸港,支付条件,签约日期和地点等。要了解合同的内容,并且掌握制订合同所使用的外贸英语常用语各句型等。 (五)审证和改证 用汉语或英语所给信息审核信用证,找出不符点及其他有关问题。 如:信用证种类,金额,有关商品品质,数量,价格,包装,装运,保险,付款,单证有效期等。不但要审核信用证与所给信息的不符之处,还要审核信用证自身各条款间有无矛盾之处。要求改证的英文信不要求完整的格式,但要求表达清楚,简洁,语言正确等。 并用英文写出改正函 (六)汉英经贸短文互译 1. 英语翻译成汉语。 题材主要是国外报刊有关国际经济贸易的文章 2. 汉语翻译成英语。国内报纸杂志中大经贸范畴下的政策概述,形势追踪,业务常识,专业介绍,个案分析,中国企业和外贸公司的对外宣传材料等 2003年试题 From English into Chinese IMF International Monetary Fund TPRM Trade Policy Review Mechanis贸易政策审议机制 banker’s draft container transport retaliatory tariff sample room weather working days trail order demurrage sight credit From Chinese into English 产值 total output value 分厂 Branch plant 物流 logistics 批量生产 mass production 开证行 opening bank 2005年试题 A.opening bank 开户行 futures trading 期货交易 acceptance credit 承兑信用证 arbitration award 仲裁裁决 packing instruction 包装要求 lump-sum settlement 一次性付款 product life cycle 产品生命周期 port of
您可能关注的文档
最近下载
- 中国金属粉芯焊丝行业市场调查报告.docx
- D-Z-T 0130.5-2006 地质矿产实验室测试质量管理规范 第5部分:多目标地球化学调查1:250000土壤样品化学成分分析(正式版).docx VIP
- kV千伏苏州东变电站创流动红旗汇报材料(总报告).doc VIP
- WEB空气质量实时监测系统项目申报书.doc
- 党员领导干部应知应会知识点.docx VIP
- 2025必威体育精装版医疗设备应急方案及措施范例.docx VIP
- 语文教案_《三峡之秋》教学设计.docx VIP
- 员工申请不缴纳社保的劳动合同补充协议5篇.docx VIP
- D-Z-T 0258-2014 多目标区域地球化学调查规范(1:250000)(正式版).docx VIP
- 中国创伤骨科患者围手术期静脉血栓栓塞症预防指南(2021) .pdf VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)