- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
五莲县教研室推荐三年级下学期必背古诗要点
三年级下学期
背诵【20篇(段)】
1.望洞庭
唐 刘禹锡
湖光秋月两相和,
潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,
白银盘里一青螺。
注释
①洞庭:湖名,在湖南省北部。
②和:和谐,这里指水色与月光融为一体。
③潭面:指湖面。
④青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。
译文
洞庭湖的水色和秋天的月色交融在一起,互相辉映,显得多么和谐。无风的湖面平静得如一面没经过打磨的铜镜。从远处看,那月下洞庭湖里苍翠的君山,就好像白银盘里盛放着一枚青螺。
2.易水送别
唐 骆宾王
此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没,今日水犹寒。
注释
①此地:指易水岸边。
②燕丹:战国时燕国太子丹。
③发冲冠:冠,帽子。形容人极端愤怒,因而头发直立,把帽子都冲起来了。
④人:指荆轲。
⑤没:死,即“殁”字。
⑥水:指易水之水。
译文
就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。
3.关山月
唐 李白
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
注释
①关山月:古乐府诗题,多抒离别哀伤之情。
②天山:指祁连山,位于今青海、甘肃两省交界。
③玉门关:在今甘肃敦煌西,古代通向西域的交通要道。
④白登:白登山,在今大同东北。汉高祖刘邦曾亲率大军与匈奴交战,被围困七日。
⑤胡:此指吐蕃。
⑥窥:有所企图。
⑦戍客:指戍边的兵士。
⑧高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。
译文
巍巍天山,苍茫云海,一轮明月倾泻银光一片。浩荡长风,掠过几万里关山,来到戍边将士驻守的边关。汉高祖出兵白登山征战匈奴,吐蕃觊觎青海大片河山。这些历代征战之地,很少看见有人庆幸生还。戍边兵士仰望边城,思归家乡愁眉苦颜。当此皓月之夜,高楼上望月怀夫的妻子,同样也在频频哀叹,远方的亲人呵,你几时能归来!
4.黄鹤楼送孟浩然之广陵
唐 李白
故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流。
注释
①黄鹤楼:楼名,在今湖北武汉。
②之:去,到。
③故人:广陵:即扬州今天到了傍晚时,我心中有些不惬意,于是就坐上马车,到古时的乐游原上游玩。这时望见将要落山的太阳,真是十分好看,可惜已近黄昏,不多时就要了。
唐 卢纶
林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。
注释
①曲:古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。
②惊风:突然被风吹动。
③引弓:拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。
④平明:天刚亮的时候。
⑤白羽:箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。
⑥没:陷入,这里是钻进的意思。
⑦石棱:石头的边角。
译文
昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。
7.乞巧
唐 林杰
七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。
注释
①乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。
②碧霄:浩瀚无际的天空。
③几万条:虚指,比喻多。
译文
七夕晚上,望着碧蓝的天空,就好像看见隔着“天河”的牛郎织女在鹊桥上相会。家家户户都在一边观赏秋月,一边对月穿针,穿过的红线都有几万条了。轻轻地敲门。
唐 李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
注释
①无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作为诗的标题”。
②丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。
③泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
④晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
⑤蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。
⑥青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。
译文
见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息.
10.嫦娥
唐 李商隐
云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应
文档评论(0)