- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
SAT语法合并句子题讲解-智课教育出国考试
智 课 网 S A T 备 考 资 料 SAT语法合并句子题讲解-智课教育出国考试 一些专业的SAT培训还是能给同学们带来很大的帮助的,小编希望 同学们能够选择参加一些,对于SAT如何准备也有一定的帮助。下面来 看一下SAT语法合并句子题讲解。 下面为大家整理的是SAT语法合并句子题讲解,希望可以帮助大家 更好的备考SAT考试。 题目要求把两个句子合并为一个句子,做题时注意两句话之间的逻 辑关系。而有些题仅通过语法(时态、人称保持一致)就可以得出正确选 项,这里不赘述。下面介绍的是一种常考的“顶真句”。 (11)Countries may select their campers but cannot pay for the camp. (12) The campremains unaffiliated with any nation, organization, or peace group. 33.In context, which version of sentences 11 and 12 best combines them into a single sentence? A. Countries may select their campers but cannot pay for the camp, which remains unaffiliated with any nation, organization, or peace group. B. Unaffiliated with any nation, organization,or peace group, countries may select their campers but cannot pay for the camp. C. Countries may select their campers, in addition, they cannot pay for the camp, which remains unaffiliated with anynation, organization, or peace group. D. Countries cannot pay for the camp although they may select their campers, the camp remains unaffiliated with any nation,organization, or peace group. E. It remains unaffiliated with any nation, organization, or peace group, and although countries may select their campers, they cannot pay for the camp. 解析:仔细观察句子,我们发现前一句的最后一个词和后一句的第 一个词一致,直接把后一句改为定语从句最简单 ,句子衔接也非常自然 。B Unaffiliated 的逻辑主语应该是camp而非 countries ,CD为 run—on句型 ,缺少连词,E it在本句中无指代 ,往前一句找也是无指代。 博大精深的中文中也有类似现象 ,用前一句结尾之字词作为后一句 开头之字词,使相邻分句蝉联 ,叫做顶真(英文 anadiplosis)。比如耳熟能详的: 出门看伙伴 ,伙伴皆惊忙。 归来见天子,天子坐明堂。 一生二 ,二生三 ,三生万物; 地法天 ,天法道 ,道法 自然。 所以,小伙伴们要记住这个“顶真”的规律啦 ,改为定语从句最简 洁。 以上就是SAT语法合并句子题讲解,各位考生SAT备考过程中要多 多借鉴 ,SAT考试小编预祝大家取得满意的SAT成绩。
您可能关注的文档
- Introduction When designing and deploying new network technologies and infrastructures, Sat.pdf
- SAT Simulations- und Automations- Technologie GmbH Gesellschaft für IT-Consulting und Syst.pdf
- SAT essay写作指导.ppt
- 20所SAT分数要求低的美国大学一览.pdf
- DEIMOS卫星介绍-141218.pdf
- satvocabularyless3doc.pdf
- SAT-collegeboard创建账户.pdf
- SAT OG完成句子Practice Test 3.pdf
- SAT II美国历史的高分经验.pdf
- SAT作文中可以用的7个Critical thinking.pdf
- The Age-Competency Model to the Study of the Age-Wage Profiles for Workers.pdf
- SAT考试分数换算一览表-智课教育出国考试.pdf
- Towards Robustness in Parallel SAT Solving.pdf
- SAT考试中国学生平均分比美国学生高.pdf
- SAT阅读题型讲解:逻辑推理题.pdf
- [the_economist_-Jul_27th_2013]企业定价能力.pdf
- SAT阅读 态度题.ppt
- SAT阅读题型答题技巧之写作手法题-智课教育出国考试.pdf
- _纽约公约_五十年述评.pdf
- SAT阅读题目考察点解析.pdf
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)