2012年高考语文2轮复习文言文阅读理解并翻译文中的句子课件上课用.pptVIP

2012年高考语文2轮复习文言文阅读理解并翻译文中的句子课件上课用.ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012年高考语文2轮复习文言文阅读理解并翻译文中的句子课件上课用

1.(2010年高考全国卷Ⅱ·原文见第一节)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。(5分) 译文:__________________________________ 解析:本题考查理解并翻译文中的句子。几个重点词语:贷,借;劳,犒劳;“没”通“殁”,死亡;鬻,卖;以,目的连词,来。 ;(2)凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷没,而吾曹计功,何面目也!”(5分) 译文:___________________________________ 解析:本题考查理解并翻译文中的句子。几个重点词语:议,建议;上,上奏;状,情形;吾曹,我们;面目,脸面。 答案:张凝建议上奏将士立功情况的文书,李重贵叹息说:“大将陷敌阵亡,而我们却计算功劳,有什么脸面呢!”;理解并翻译文中的句子;2.(2011年高考全国卷Ⅰ·原文见第一节)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)会元遣脱脱征饷,胁王以危言,必欲杀祎。 译文:_____________________________________ 解析:注意“会”“遣”“必”“胁王以危言(状语后置)”的翻译。 答案:恰巧元朝派遣脱脱来征收粮饷,用些耸人听闻的话威胁梁王,一定要杀掉王祎。;(2)天既讫汝元命,我朝实代之。汝爝火馀烬,敢与日月争明邪! 译文:______________________________________ 解析:注意“既”“讫”“实”“馀烬”“敢与日月争明”的翻译。文言文翻译要严格执行直译的原则;找准得分点:重点实词、活用词、句式特点、重要虚词、通假字、偏义复词;保持译句流畅通顺,让译句和原文语境吻合。 答案:上天已经结束了你们元朝廷的命运,我们朝廷取代了它。你们这些微火残灰,竟敢与日月争辉吗!;3.(湖南2010年)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)委身偏方,特霸者之臣尔。(4分) 译文: 分析:偏方:古今异义,此处指偏远的地方;特,只不过;尔,句末语气词,罢了 (2)亮不敢据渭水,此易与耳。(3分) 译文: 分析:与,对付。 (3)引军而济,背水为垒。(3分) 译文: 分析:引,率领;济,渡过 ;一、关键实词的翻译 翻译题中,几乎每个需要翻译的句子都包含重要的实词,而重要的实词往往是答案的赋分点,同学们只要能准确译出其中的重要实词,就可以获得一定的分数,因此翻译句子要想得高分甚至满分,首先要准确翻译关键实词。; 将下面的文言文翻译成现代汉语。(找准关键词) 昔郑之间,有躁人焉,射不中则碎其鹄①,弈不胜而啮其子。人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思之乎?”弗喻,卒病躁而死。 【注】 ①鹄(ɡǔ):箭靶的中间部位。 【解析】 翻译时注意关键实词的翻译。躁:性情急躁。碎:粉碎。弈:下棋。盍:何不。喻:明白。卒:终于。 ; 将下面文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(译出活用词) 孔子曰:“夫富而能富人者,欲贫而不可得也。贵而能贵人者,欲贱而不可得也。达而能达人者,欲穷而不可得也。” (《说苑·杂言》) 译文:_______________________________________ 【解析】 “达人者”的“达”为使动用法,翻译的时候要体现出来。 ;参考译文: 孔子曾说:“自己本身富裕又能使别人富裕的人,想穷是不可能的。 自己高贵又能使别人高贵的人,想低贱是不可能的。自己通达又能使别人通达的人,想窘困也是不可能的。”; 翻译下面的两个句子。(注意古今异义词) (1)夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子,至激于义理者不然,乃有不得已也。(《报任安书》) 译文:__________________________________ (2)微夫人之力不及此。(《烛之武退秦师》) 译文:__________________________________;技巧点拨 1.译出古今异义词等关键词。 对于古今异义词,要根据原文的语境确定词义,且不可以今义当古义。 示例:是女子不好……得要求好女。(《西门豹治邺》 ) 译文:这个女子品质不好……应该再找个品质好的女子。 其中的“好”属于词义扩大。在古代是指女子相貌好看,而现在指一切美好的性质,对人、对事、对物都可以修饰限制。译句应改成“这个女子长得不漂亮”。 ;2.

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档