高中考试英语句子翻译练习.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高中考试英语句子翻译练习

高考英语 句子翻译训练;1.上周一,我们正上着语文课时,老师突然滑倒了。(when) Last Monday, we were having our Chinese class when the teacher suddenly slipped and fell. 2.一个男孩背上老师,在其他同学的帮助下,送到了诊所里。(with the help of; immediately) One of the boys carried her on the back, with the help of some others, to the clinic immediately. 3.结果,她的右腿骨折,必须躺在医院里。(It turn out that…) It turned out that her right leg was broken and she had to stay in the hospital. 4.看着她腿绑着绷带躺在床上,我们觉得很难过希望她能尽快恢复。(recover) Seeing her lying in bed with leg wrapped in bandages, we felt sorry for her and hoped that she would recover soon. 5.我们被深深地感动了,为有这样一位负责任的老师很自豪。(proud) We were all deeply moved and proud of having such a responsible teacher.;;9.一只口渴的乌鸦正忙着把石头扔进一个坛子里为了提高水位喝到水。(be busy doing) One thirsty crow is busying himself throwing stones into a jar in order to raise the water level for drinking. 10.就像常见的例子一样,人们总是因为一次有效就会用同样的方法解决其他问题。(as is often the case) As is often the case, people tend to tackle a problem with the same solution once it turns out to be effective.;11.习惯于保守的方法,他们不容易考虑选择其他办法,更不必说尝试创新了。(let alone) Accustomed to the conventional way, they fail to take other alternatives into consideration, let alone trying to be innovative. 12.这张图很好地表现了家长看到孩子成长时的复杂心情。(show) This picture shows very well the mixed feelings of parents when watching their children grow up.;13.一旦我去上大学了,我们能很方便地分享体验,相互支持,不管我们在哪儿。(once) Once I leave for college, we can conveniently share our experiences and support each other no matter where we are. 14.每一个捐赠都能为那些需要帮助的人们起作用。(make a difference) Each of these donations would help make a big difference for those in need. 15.我试图安慰逗乐她,而我朋友则去广播寻找她的妈妈。(comfort) I tried to comfort and amuse her while my friend went to broadcast to find her mother.;16.我不仅和朋友在公园里度过了快乐时光,而且尽己所能帮助了有困难的??们。(not only…but also; in trouble) I not only enjoyed myself in the park with my friend but also did my best to help the people in trouble. 17.在日常生活中,我们经常需要完成很多任务,不管他们是简单还是复杂。(whether…or) In our daily life, we constantly need to carry out diff

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档