- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
DraftAgencyAgreementMay,
Agency Agreement
This agreement is made on May 21, 2012 between Kavin Intertrade Co., Ltd. (Organizer), with office 159 Soi Issarapharb 4, Issarapharb Road, Klongsarn, Bangkok, 10600, Thailand, with BSE International Group Co., Ltd. with office at 184/21 Forum Tower Rachadaphisek Rd., Hauykwang, Bangkok 10310 THAILAND
Terms and conditions for the Sales Agent
1. Agent is hereby appointed by Organizer as the Sales Agent for recruiting exhibitors from China for the 8th edition of Thailand Franchise Business Opportunities 2012 (TFBO) and 6th edition of Thailand Retail, Food Hospitality Services 2012 (TRAFS), to be held on October 25 – 28, 2012 at BITEC, Bangkok, THAILAND.
2. Agent will actively seek and solicit participation from relevant companies and government agencies in China to exhibit in TFBO and TRAFS 2012.
3. Agent will do its best to recruit Chinese companies to exhibit in TFBO and TRAFS 2012.
4. Organizer will charge the Agent a special rate of US$2,000 for a 9 sqm standard booth for 2012 to enable the Agent to market the show in China. However, fee for year 2013 will be discussed after the end of this year show.
5. Agent will pay to Organizer all participation fees on or before September 1, 2012.
6. Agent shall ensure that exhibitors so recruited are a proper registered legal entity in China. Agent shall ensure that exhibitors so recruited do not sublet or share their exhibition space with any third parties without prior approval from Organizer.
7. Agent shall assist Organizer in any disputes on intellectual property rights that involve an exhibitor recruited by Agent.
8. Agent shall ensure a proper standard of presentation of the China participation in the event through the selection of quality exhibitors who fit the profile of event.
9. This appointment shall be effective from the date of signing of this Agreement until the completion of the event. Organizer reserves the right to terminate this contract without advance notice if clauses 12 and 15 are vi
您可能关注的文档
- CombinationsAndPermutations.doc
- come,go,keep,look,make,put,take,turn的搭配.doc
- CommercialLawTutorial.doc
- ComboBox使用方法.doc
- Cognos安装部署文档.doc
- commissionagentagreement-revisedoct.doc
- CommonAudioSamplingRate.doc
- CommonAccountingTerminologiesinChinese(V)[].doc
- commsysrevLab.doc
- CommunicatorWebAccessCapacityPlanning.doc
文档评论(0)