Chinese-English translation of Banners for Conference and Events 会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译.docVIP

Chinese-English translation of Banners for Conference and Events 会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
TAIZHOU VOCATIONAL TECHNICAL COLLEGE GRADUATE PAPER Chinese-English translation of Banners for Conference and Events Author: xxx Guide teacher: xxx Major: Business English Class: Date: March 8, 2011 Chinese-English translation of Banners for Conference and Events 会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译 Abstract: Holding or sponsoring conferences, exhibitions, competitions and special events are important approaches people collect information, exchange ideas, make decisions, build understanding, promote products, and enjoy recreation and entertainment. The translation of the banners for those activities from Chinese into English focuses mainly on the order of the words, the application of nouns, numbers, articles, prepositions, punctuations, capitals and small letters, key words, placement of countries or locations, etc. Key words: Banners, conferences and events, Chinese-English translation 摘 要:主办或赞助参加会议、展览、比赛及特别活动是人收集信息,交流意见,做出决定,建立形象,推销产品,享受休闲、娱乐的重要途径。在会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译中,重点和难点主要集中在词语排序,名词、数字、冠词、介词、标点符号、大小写、关键字等的应用、以及国名或地名的位置调整。 关键词:横标,会展、赛事、节庆活动,汉英翻译 Outline: Ⅰ. Banners for Conferences and Events Ⅱ. Importance of the Translation of Banners for Conferences and Events Ⅲ. Linguistic Features of Banners for Conference and Events A. Short and concise expressive style B. Vivid or figurative language Ⅳ. The Focuses and Practical Skills of English-Chinese Translation of Banners for Conferences and Events A. Translation of Tagged words B. Translation of prepositions C. Translation of figures D. Translation of theme words E. Omission and abbreviation F. Translation of professional representations G. The position of place names Ⅴ. Conclusion Chinese-English translation of Banners for Conference and Events Ⅰ. Banner Banner is the most widespread promotion of publicity method, it usually make use of eye-catching slogans to send the information to everyone. Banners can be seen e

您可能关注的文档

文档评论(0)

绿风 + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

该用户很懒,什么也没介绍

领域认证 该用户于2024年11月27日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档