- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * 单 词 せきにんしゃ(責任者)[名]负责人 どうりょう(同僚)[名]同事 かんきゃく(観客)[名]观众 くうふく(空腹)[名]空肚子,空腹,饿 かんき(換気)[名]换气 るす(留守)[名]不在家 こうどう(講堂)[名]讲堂 ひるま(昼間)[名]白天,白日 にってい(日程)[名]日程 じかい(次回)[名]下次,下回 めざまし(目覚まし)[名]闹钟;叫醒 アラ-ム[名]闹钟,闹铃 きかくあん(企画案)[名]策划方案 おへんじ(お返事)[名]回信 いきさき(行き先)[名]去的地方,目的地 あずかります(預かります)[动1]保管,收存 きづきます(気づきます)[动1]发觉,发现 ひやします(冷やします)[动1]冰镇,冷却 おもいだします(思い出します)[动1]想起,想出 つげます(告げます)[动2]说,告诉 ひえます(冷えます)[动2]变冷;感觉凉 しんじます(信じます)[动2]相信,信任 おれます(折れます)[动2]折,断;拐弯 しゅっきんします(出勤~)[动3]上班,出勤 セットします[动3]设定,设置 けんとうします(検討~)[动3]讨论 ただしい(正しい)[形1]正确的 とうぜん(当然)[形2]当然,应当 たしか(確か)[形2]确实,确切;大概 じょうぶ(丈夫)[形2]牢固,结实 さっそく(早速)[副]马上,立即 ちょくせつ(直接)[副]直接 きっと[副]一定 だって[连]可是,但是 にしちょうあんがい(西長安街)[专]西长安街 ------------------------------------------- るすにします(留守にします)不在家,无人在家 形氏名词 ~まま ~のに ~はず ~はずがない 形氏名词 ~まま 表示将理应改变的状态保持着去进行另外的动作 名词+の 动词た 动词ない +まま 形式体言“まま”接在动词过去式、名词+の或连体词下面表示一如原样、照旧。当“まま”接在否定之后,表示“在那一状态下,进行。。。”的意思。 この古い町には昔のままの小道が残っている。 在这个古老的小镇上,还保留着过去的小路。 あの子は疲れたでしょう。電気がつけたまま眠った。 那孩子一定是累了吧,灯开着就睡着了。 【例】 开着灯睡着了 電気をつけたまま、ねました 开着窗户就出门了 窓を開けたまま、出かけました 穿着鞋子进来也可以 靴をはいたまま入ってもいいです。 疲れているので、いすに座ったまま寝てしまいました。 因为太累了,坐在椅子上睡着了 きれいなままにしたいです。 我想保持清洁 わたしは冷たいままで飲むのがすきです。 我喜欢喝冷的 何も入れないで、そのまま飲みます。 什么也不放,就这样喝 【拓展】わがまま,这是单独的一个词,名词+形容动词,意思是任性 ~ままです表示像过去一样没变、~ままにする表示让。。。保持。 ~まま的句形表现情况有両种 1 〔既成状态的持续〕<所以要用过去式> 动词た形+まま 与 名词+まま 【例】 私の部屋はそのままにしておいてください 彼女をそのままにしておいたほうがいい 2 〔顺其自然任其发展〕<所以要用基本型> 动词基本型+ままに 【例】 足の向くままに歩いた 言われるままにする の に “のに”位于句子中间,起逆态接续作用是接续助动词。用“のに”连接起来的句子往往都有意外、不满、埋怨等语感。相当于汉语的“可是”“却”。不表示原因。一般多用于口语。 “のに”连接的前后两个句子,后句一般是既定事实,因此一般不用疑问、命令、请求、劝诱、意志、推量等表达方式。 小句1?+?のに、小句2? 表示在小句1的情况下发生的小句2的情况不符合常理常识。 形容词/动简 名词/形容动词+な +の に 【例】 もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思議だ。 都到五月了,还下雪,真不可思议。 日が暮れたのに、また出掛けていった。 虽然天黑了,却又出门了。 他明明有空却不来。 あの人、暇なのに来てくれない。 虽然我多次道歉,他却不原谅我。 私は何度も謝ったのに、彼は私を許せなっかた。 本来发烧,却出去了 热があるのに出かけました 午後約束があったのに、うっかり忘れてしまった。 下午本来有约会,却稀里糊涂地给忘了。 知っているのに、知らないふりをする。 明明知道却装作不知道。 あれほど注意しておいたのに 那么告诫他(可就是不听) お忙しいのにわたしの誕生日を祝いわ ってくれて、本当にありがとうございました。 你那么忙还祝贺我的生日,真是非常感谢 “~のに”还可以做终助词,如: 早く帰ってこいと言ったのに。 我明明让你早点回来。 あれほど注意しておいたのに 那么告诫他(可就是不听) ( )今日は日曜日なのに会社に行きますか。 ( )今日
文档评论(0)