- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文摘要翻译
1.论文摘要的结构、文体要求及要素 一篇论文的摘要在本质上就是一篇浓缩的论文,它是作者对研究目的、研究过程、研究方法和研究结果的简要陈述和概括。 1.1 摘要的结构 摘要一般分为两类:信息性摘要和指示性摘要。当今绝大部分的科技期刊和会议论文都要求作者提供信息性摘要。 1.1 摘要的结构 信息性摘要即报道性摘要,也称资料性摘要,它是原文内容要点的具体总结,由五个部分组成: 1) 背景介绍(Background) 2) 研究的目的(Objective or Purpose); 3) 研究的过程与采用的方法(Process and Method); 4) 主要成果或发现(Results or Findings); 5) 主要结论(Conclusion)。 1.2 摘要的文体 论文的摘要撰写应遵循准确、简明、清楚、完整的原则。 准确:内容上要忠实于原文。 简明:摘要文体的一个重要特征。在英文摘要中要使用正规英语、标准术语,避免使用缩写词汇(除本专业或相邻专业科技人员公知公用的缩略语(如:GPS,DNA,CAD等)可以直接使用外)。 清楚:使用简洁的正规英语将论文的论题、实验方法、试验结果、结论等用有限的字数表达出来,做到不遗漏、不重复、不带有感情色彩和意义不确定的词语。 完整:摘要的内容要完整。在摘要中应说明论文的主要内容,不能使用论文的导言来代替摘要的内容。 1.2.1 英文摘要的字数 标题:中文标题一般不超过20个汉字,必要时可加副标题。多数英文刊物要求标题不超过100个字符(其中包括字母之间的间隙),大概10-12个单词。 摘要:长度应根据文献及摘要的用途而变化。学术论文的信息性摘要国际标准化组织建议不少于250个词,最多不超过500个词。 关键词:为了满足文献标引或检索工作的需要而从论文中萃取出的、表示全文主题内容信息条目的单词、词组或术语,一般列出3~8个。 2.英文摘要标题(Title) 2.1 英文摘要标题的作用 好的英文标题不仅能起到画龙点睛的作用,还可以提高论文的索引利用价值,通常读者总是对论文标题名发生兴趣后才去阅读摘要和正文的。好的标题名应切题准确,语言精炼,既便于索引,亦有利于论文的流通与传播。 2.2 英文题名的结构特点 论文的英文标题与中文标题在内容上应一致,但并非是对中文标题词语一一对应的翻译,英文标题名应根据英文的文法特点,突出中心词。标题只概括整体内容而非具体内容,故一般不用完整的句子,根据结构特点可分为三类: 2.2.1 名词短语类 此类结构占英文标题的绝大多数,标题基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成,名词的修饰语可以是形容词、介词短语或其它名词。如: 地铁屏蔽门的环境控制效果研究 Environmental Control Effect of Screen Doors in Subway 2.2.1 名词短语类 名词短语类标题名要确定好中心词,再进行前后修饰,各个词的顺序很重要,词序不当会导致表达不准确。 水轮机组结构-液体系统的动态特性分析 Dynamic Behavior of Hydraulic Turbines of Structure-Liquid System Dynamic Behavior of Structure-Liquid System of Hydraulic Turbines 2.2.2 动名词短语类 由动名词加上其宾语构成,有时前后还会有状语,如: 应用网络流模型解决航班衔接问题 Solving Flight Conflicts with Network Flow Models 提高金坛储气库造腔井井下作业时效分析 Improving Downhole Operation Efficiency of Cavity-made Well Construction in Jintan Gas Storage 2.2.3 介词短语类 由介词加上名词或名词短语构成。如果整个标题名就是一个介词短语,一般这个介词用“on”,意思是“对…的研究”。如: 狭长地带的声音分布研究 On the Distribution of Sound in a Corridor 基于层次分析法的质量管理定量评估方法研究 On the Quantitative Evaluation Method of Quality Control Based on Analytic Hierarchy Process 2.3 标题的简洁精练 写英文摘要时,或者将论文的汉语摘要译成英文时
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)