- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
动摇微风发,随身香入袖.doc
动摇微风发,随身香入袖
无论古今中外,人类对于芬芳的事物都有一种与生俱来的爱好,尤其对于身体以及贴身穿戴的衣服和饰物更是希望其芳香馥郁。古代中国、日本、埃及、印度都是如此,只是使用香料的方式不同,有熏、有涂抹、有佩戴、有沐浴等。
同属东方国度的中国与日本在用香方面有着一脉相承的审美与特征,只是两国的疆土和资源不同,对于香料使用也随之不同。西方人与东方人人种迥异,因此人体的生理特性也就不同,对香料的使用是根据生理特性与养生观念的不同而有所差异的。本文仅就带有东方特色的、一脉相承的中日两国的古今用香中有关香身香体的部分加以比较。
中华香事:香入怀袖中
自古以来,中国用香中很大的一部分是不把香料加热,只是让香料在自然的温度下发香,比如:新石器时代晚期,古人就开始采集有香味的花花草草佩戴在身上,慢慢地发展为待其干燥后磨碎盛放在真丝或者棉麻布袋中,或镂空的玉器、金属器中,形成了香包、香枕、香球等等,或者加上粘合剂做成香珠香牌随身佩戴。这种香料由于不用加热就能发香,因此要选择芳香分子比较活跃的香料,但是这种香料的发香时间又比较短,所以这种香料基本上半年或者一年就要换一次,以保证不用离得太近就可以闻到香气。
香包,又称香囊、荷包,中国人从春秋战国时期就开始使用,它既是上层社会人士的生活必备用品,也是养生疗疾的随身用品。情窦初开的女孩子经常亲手绣了荷包送给心上人,作为定情物。其中有一种“绣春囊”非常私密,也就是香囊的外面由女子绣上春宫图,这是不能给外人看到的。《红楼梦》中就有一段描述:(傻大姐)忽在山石背后得了一个五彩秀香囊,极其华丽精致……这痴丫头原不认得是春意,便心下盘算:“敢是两个妖精打架?”
春秋时期,人们流行折下花草赠送给情人,佩戴在身上,《诗经》里:“维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。”
战国时的屈原就是香草香身的超级粉丝,在离骚中有很多描述,例如:“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”;“折芳馨兮遗所思”。
汉代马王堆出土的绣绮香囊,做工精致,里面还装满了各种香料,古人将这种香囊系在肘间,即便是男士也要“怀香袖兰”,由此可见,古人乐于将自己周围营造成芳香世界,用各种方式,使人徜徉在愉悦中。
传说:唐朝的杨贵妃因身有狐臭,所以香不离身:泡澡时要用香料煮成的水,洗完澡要拍香露在身上,然后还要再拍上香粉,随身也会携带香囊,甚至是在被葬在坟墓中也要有香囊伴身。
端午节的香包更是人人佩带,不能或缺的,也是驱虫辟疫的必备之物。
香枕是用来助眠的,古人用各种安神的香料填充到枕芯中,当人枕上去时,便会闻到缕缕幽香,很容易就进入了梦乡。
香珠、香牌也是上层社会人们常用的香身之物,既可以作为饰品装饰在衣服外,又可以不时的嗅到一缕清香,最重要的还是出门在外时的急救之药。有经济实力的人家在远门之时,都会请大夫根据个人的身体状况,开出相应的香药,并将制成香珠、香牌,随身佩戴。这算是古代的“私人定制”香品。
香牌一般可以佩戴在腰间,香珠要串成钏,挂在衣襟第二个扣子上,或者长一些当作颈饰,其间配上艳丽的碧玉与碧玺,亦或是松石与蜜蜡,都会将棕色的珠、牌点缀得富丽华贵。
明清时期,时尚风流的男女们流行一种新的玩法,将贴身的肚兜做成夹层,里面放上排草或者玫瑰花瓣,当男女情动、赤坦相对后,不仅有肌肤胜雪,还会伴有丝丝撩人的香气。
清代珠泉居士《续板桥杂记》中:“乍解罗襟,便闻香泽。雪肤绛袜,交映有情。”
《红楼梦》中第六十三回中,宝玉“靠着一个各色玫瑰芍药花瓣装的玉色夹纱新枕头”与芳官划拳;第六十七回,宝钗把哥哥从南方带回的香袋、香珠、花粉、胭脂等分送给贾府诸姐妹;第七十四回,司棋以两个香袋寄送相思,表弟回以一串香珠;第十七回,宝玉把黛玉所绣的香囊贴身佩戴;第二十八回,宝钗佩戴着元春赏赐的红麝香珠等等。
日本用香:传承古意的现代时尚
《源氏物语》在日本文学史上的地位相当于中国的《红楼梦》,它的成书年代比《红楼梦》早了约一千年。
书中描述用香最多的就是熏衣,几乎每个重要的场景,主人公光源氏的出现都是带着他特有的衣香的。“佛像前的香炉里飘出沁人心脾的暗香浮动,然而却让人察觉不出来源。源氏的衣香更有妙处,连内室女眷都被吸引。”“源氏觉得她沉静如水,婉约可人,又从那头传来阵阵衣香,气质极为出众。”“年轻的女房们也着迷于想象月光映照下源氏俊秀的姿态,闻着源氏衣物散发遗留的香气,不觉心中有了些狂乱,竟忘了野宫是片禁土圣地。”
在日本的“香老铺”,我们经常看到“熏衣组合模型”:熏笼模型上搭着精美的和服,熏笼底下则放着香炉模型。可见在古代的日本,人们热衷于用熏笼加上熏炉燃烧香料的方式来让衣服沾染、散发香气,虽然这种方法源自中国,不过时至今日,中日两国都已很少有人再
文档评论(0)