- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
转换和归化[精选]
转换和归化 2.3.1 转换(shift or perspective) 转换的形式大体可分为7种:1词类转换;2句子成分转换;3表达方式转换;4自然语序与倒装语序转换;5正面表达与反面表达转换;6主动语态与被动语态转换;7 分句转换。 词类转换 词类转换一般有:英语名词,介词,形容词或副词转换成汉语动词;英语动词,副词转换为汉语名词,形容词;英语名词转换为汉语形容词,汉语副词;英语形容词转换为汉语名词等。 英语名词,介词,形容词或副词转换为汉语动词。 She rather liked to embroider silk lambrequins, as a fent of womanly prowess, but her darning of Father’s socks was an impatient and not-too-skillful performance. Patriotism, to me, is the love of my country and the right to change things that I don’t like by voting. Right of ownership, right of authorship, right of patent, right of association, 结社权, right to information, right to transfer stock, franchise right, right to be heard, The streets are marked by an absence of color. The rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night. Budget cuts may cause closure of Berkeley Magnet School. Yet to both classes the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, of a diversion of effort, is essential. We are enemies of all wars, but above all of dynastic wars. The main reason I think domestic banks in China will be strong competitors: they are fast learners. I rewrite Little Women so that Laurie married Jo because I thought that was a better ending. Scientists tell us that the world of nature is so small and interdependent that a butterfly flapping its wings in the Amazon rainforest can generate a violent storm on the other side of the earth. The habit is so prevalent that packets of cigarettes are a common offering at Cambodian Buddhist ceremonies. China’s support is a constant source of encouragement to us in the pursuit of the goals of developing and maintaining the independence of our country. China’s successful explosion of its first atom bomb caused tremendous repercussion throughout the world. The convening of this conference in the Arab region is a reminder of the region’s historic interest in trade. The watch is a good reminder of a big surprise at my 12th birthd
您可能关注的文档
- 越夏番茄育苗容易出现的问题[精选].doc
- 越南风俗民情课件.ppt
- 越南三十四怪,多妻也算..[精选].doc
- 越来越多的年轻人喜欢星月菩提,各类文玩价格水涨船高课件.ppt
- 越柬泰老攻略[精选].doc
- 越狱六大人物点评[精选].doc
- 越用越黑,越用越亮,新铁锅如何“开锅”[精选].doc
- 越狱剧情介绍[精选].ppt
- 越调剧本 火焚绣楼[精选].doc
- 趋势交易实战交易系统[精选].doc
- 15.1.1 轴对称及其性质探究学案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 15.1.2 线段的垂直平分线(第1课时)教案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 2025塑料采购合同书.docx
- 15.1.2 线段的垂直平分线(第2课时)教案 2025人教版数学八年级上册.docx
- jmeter接口自动化分享.ppt
- 15.2 画轴对称的图形(第1课时)教案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 13.2.2 三角形的中线、角平分线、高教案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 13.3.1 三角形的内角(第1课时)教案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 13.3.1 三角形的内角(第1课时)探究学案 2025人教版数学八年级上册.docx
- 13.3.1 三角形的内角(第2课时)教案 2025人教版数学八年级上册.docx
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)