- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
I2011英语新词
英语新词:瘦肉精 lean meat powder
为了少吃油腻,不少人在买肉的时候都会选择瘦肉而不选肥肉。近日记者在江苏南京市场上发现,有一种所谓的 “瘦肉型”猪肉非常受欢迎,和普通的猪肉相比,这种猪肉几乎没有什么肥肉。生猪行业的业内人士把这种瘦肉猪戏称为“健美猪”。记者在调查中发现,这种所谓的“健美猪”其实是因为在养殖的时候,吃了掺有“瘦肉精”的特殊饲料。
请看《中国日报》的报道:
The Ministry of Agriculture dispatched an inspection group on Tuesday to look into the illegal use of clenbuterol, which is better known as lean meat powder in China. The powder is added to pig feed to lower the fat content.
农业部周二派出一个督察组,对国内使用盐酸克仑特罗,也就是所谓的“瘦肉精”的违法行为进行调查。猪饲料中加入这种“瘦肉精”能降低脂肪含量。
在上面的报道中,lean meat powder就是“瘦肉精”。把“瘦肉精”添加到pig feed(猪饲料)中,可以speed up muscle building(加速肌肉生长)和fat burning(脂肪燃烧),这样就能增加猪的瘦肉量,吃了这种饲料的猪被戏称为lean-meat pig(健美猪)。但是含有“瘦肉精”的肉却会对人体产生危害,导致dizziness(头晕)、cardiopalmus(心悸),甚至诱发malignant tumor(恶性肿瘤)。
近几年曝光了不少涉及food safety(食品安全)的案件,影响比较恶劣的有前两年的三鹿奶粉事件,在不少国内品牌的baby formula(婴幼儿配方)奶粉和liquid milk(液态奶)中检出melamine(三聚氰胺)。去年又爆出了swill-cooked dirty oil(地沟油)案件。英语新词:网游监护 online guardianship
3月1日起,全国网络游戏行业全面实施“家长网游监护工程”。网游监护工程实施后,家长们可以通过网络游戏企业,控制孩子玩网络游戏的时间和频率,甚至享有“封号权”。
请看《中国日报》的报道:
Some parents think the application process for the online guardianshipis too complicated.
有部分家长认为,申请网游监护的过程过于繁琐。
文中的online guardianship就是指“网游监护”,全称为Parents Guardian Project for Minors Playing Online Games(家长网游监护工程),这里的online其实是指online/cyber games(网游,网络游戏)。家长在申请监护时,要提供证件证明自己是guardian(监护人)。必要时还可以封闭孩子的gaming account(游戏账号),采取一些coercive measures(强制措施)。
Guardianship意思是“监护、监护权”,比如legal guardianship(合法监护权)。目前,不少under-age children(未成年人)染上Internet addicts(网瘾),甚至参与online gambling(网络赌博),的确需要家长进行适当监护和引导。双语:经济危机新词“失业乐活”收入英语词典Funemployment, PIIGS and broken society have all made their way into the Collins English Dictionary, reflecting the dominance of the economic downturn in last years consciousness.
Funemployment, PIIGS and broken society have all made their way into the Collins English Dictionary, reflecting the dominance of the economic downturn in last years consciousness.
The latest technological trends have also been captured among the dozens of new inclusions, which were revealed Wednesday, with t
您可能关注的文档
最近下载
- 2010年河南省中考真题英语试卷及答案(word版).pdf VIP
- 甲状腺疾病的彩超诊断.pptx
- 水彩法院PPT模板、中国风法院水墨PPT模板.pptx VIP
- 跨文化交际英文.pptx VIP
- HG∕T 4759-2014 水性环氧树脂防腐涂料(高清版).pdf VIP
- 有色GB_行业标准-《铝及铝合金晶粒细化用合金线材 第2部分:铝-钛-碳合金线》-征求意见稿.pdf VIP
- 三年级道德与法治(统编版)《我学习,我快乐》(第二课时)-教学课件.pptx VIP
- 2025年PE粒料项目投资可行性研究分析报告.docx
- 2025年上半年教师资格考试《综合素质》(幼儿园)真题及答案解析.docx VIP
- 2025年上半年教师资格考试《幼儿园综合素质》真题试卷及答案.docx VIP
文档评论(0)