Book8 必背句子Book8 必背句子.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Book8 必背句子Book8 必背句子

Book 8(词汇、句式、语法与语境密不可分!) Module1 1. On average it is two kilometers thick, but in some places it reaches a depth of five kilometers. 冰层平均厚度为2000米, 但有些地方的冰层深达5000米。 2. Yet Antarctica is full of wildlife, which has adapted to its extreme conditions. 但南极洲仍然栖息着很多野生生物, 他们已经适应了那里极其恶劣的条件。 3. Cases and minerals, in the form of volcanic dust trapped in the ice, can tell us a lot about what the world’s climate was like in the past ages. 这些以火山灰形式封冻进冰层里的气体和矿物质可以告诉我们很多关于远古时期全球气候的状况。 4. There was a large land mass in the south which balanced the land in the north. 地球南边会存在一大块陆地来与北边的陆地保持平衡。 5. Then in 1895, a Norwegian called Carstens Borchgrevink became the first man to set foot on the Antarctic mainland. 后来在1895年, 一个叫Carstens Borchgrevink的挪威人成为第一个踏上南极大陆的人。 6. In particular, it aims to keep Antarctic free from nuclear tests and radioactive waste; to promote international scientific projects; and to end arguments about who owns the land.  该条约尤其致力于保护南极洲不受核试验以及放射性废物的污染, 推进国际科研项目, 并且终止那些关于这片土地所有权的争论。 7. A high mountain range, the Trans-Antarctic range, runs from east to west, cutting the continent in two.一座高山山脉, 从东至西, 将南极洲分成两块。 8. While on their journey buying and selling spices, silks and jewels, they befriend one of the most powerful men on Earth. 在旅途中,他们买卖香料、丝绸和珠宝,并于世界上最具有影响力的人中的一位结为朋友。 9. With very little contact between China and the West, it is not surprising that people in a rich powerful place like Venice could not believe his stories, nor in the idea of huge, rich city states inhabited by millions of people. 由于中国与西方很少有联系, 生活在像威尼斯这样富裕而又有影响力的地方的人不相信他的故事,居住在大而富裕的城市里的数以百万计的人也不相信他的故事,这些都是不足为奇的。 10. If you don’t , there’s a severe risk that you’ll damage your eyesight or get badly sunburnt.  如果你不(戴太阳镜),就有被伤害视力或被严重晒伤的威胁。 Module2 1. The sense of exploration which motivated the artists went hand in hand with a new type of philosophy. 这种激发艺术家探所意识与一种新型的人生哲学携手共进。 2. It’s believed to be the best example of a new lifelike style of painting that amazed people when it w

您可能关注的文档

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档