- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
43比较结构的翻译
4. He felt more than thrilled to come across such a gorgeous beauty. 邂逅这样一个大美人,他激动万分。 5. Music whose meaning is slightly different with each hearing has a greater chance of remaining alive. (1) 每次聆听时意义略有不同的音乐则有更大的可能长久不衰。 (2) 有一种音乐,你每一次聆听感受稍有不同,这样的音乐更有可能经久不衰。 6. The plan is nothing more than a castle in the air. 这个计划只是空中楼阁。 7. She was as good as dead after the final exam. 期末考试完后,她就像死了一样。 8. It is not easy to impart knowledge any more than it is to acquire knowledge. 获取知识不易,传授知识亦难。 * 比较结构也是翻译中较为复杂的问题,英语的比较句型有原级、比较级、最高级三种比较形式。 3某些比较结构的翻译 翻译技巧——比较结构的翻译 1.1 as/so... as, the same as 与······一样/相同 1. 用“as/so... as; the same... as; no more than; no more... than; no less than”等来表示两个具有相 同性质或状况的事物。 1) She was as beautiful as she was sweet, and her two sisters were consumed with jealousy. 她既美丽又温柔,两个姐姐为此嫉妒得不得了。 2) The joy of laughing at a funny story is universal, probably as old as language itself. 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一样悠久。 翻译技巧——比较结构的翻译 1.2 no more than, no more... than 与······一样(不) 1) His grammar is no better than mine. 他的语法同我的一样糟。 2) He’s no more fit to be a priest than I am! 他和我一样完全不适合当牧师。 翻译技巧——比较结构的翻译 1) The joke is no less funny because it is so often used. 这个笑话并没有因为经常讲而变得不再那么好笑。 2) Its nothing less than murder to send such a small group of soldiers out to attack those heavily defended enemy positions. 派这样一小股士兵去攻打那些有重兵把守的敌军 阵地无异于叫他们去送死。 1.3 no less... than/nothing less than 并不劣于,同等 翻译技巧——比较结构的翻译 1) There were no less than three officials waiting there. 至少有三名官员在那里等候。 2) By 1977, the USA was importing no less than 45% of it oil. 到了1977年,美国要进口的石油多达45%。 注意: 在某些情况下“no less than”,可译为“多达,不少于”。 翻译技巧——比较结构的翻译 1) Obviously some people are more sensitive to humor than others. 显然,有些人对幽默更敏感。 2) Some people have a better sense of humor than others just as some pe
您可能关注的文档
最近下载
- 高中数学人教A版(2019)选择性必修第一册知识点归纳含答案.pdf VIP
- 农村污水治理工程施工方案与技术措施.pdf VIP
- 关于马克思主义环境法思想探究.doc VIP
- 越众集团2012年招聘简章.doc VIP
- 酒店装修施工组织设计.doc VIP
- 半导体光电子器件全套教学课件.pptx
- 日语初级~阅读理解.pdf VIP
- 人教版九年级数学第二十四章《圆》单元知识点总结.doc VIP
- 2022-2028全球及中国化学水处理设备行业研究及十四五规划分析报告.docx VIP
- CISSP Official (ISC)2 Practice Tests英文(第3版)考试认证文档p.pdf VIP
文档评论(0)