- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我国高校双语教学发展现状及问题分析.doc
我国高校双语教学发展现状及问题分析 [摘 要] 我国高校双语教学稳步推行十多年来,在发展速度加快的同时也存在一些问题。部分高校在实施双语教学时,对双语文化重要性的忽视、对学生的关注度不足、双语资料可获得性有限等原因客观上阻碍了双语教学的进一步发展,教育当局、学校、教师和社会应加强机制设计,提高双语教学的质量和效果。 [关键词] 双语教学 双语文化 学生培养 改革开放三十多年来,我国的开放程度逐步扩大,与国际社会的经济、文化和政治联系不断加深。随着全球经济一体化进程加深,为了培养中国学生应对国际竞争的能力,双语教学方法便在此时应运而生。双语教学(Bilingual Education)有别于双语技能的应用,后者仅仅意味着两种语言听说读写的能力,而前者则指“用非母语进行部分或全部非语言学科的教学 ”。 一、我国高校双语教学发展现状分析 教育部2001年出台了关于高校双语教学的指导意见,部分重点院校甚至早于该意见出台之前已开展了双语教学的实验工作。国内各大高等院校作为高等人才的培养基地,迫切需要培养国际化的复合型人才,双语教学在此时得到了迅速的发展。当前,高校双语教学在各种专业领域,特别是企业管理、金融、政治科学、自然科学和工程类等学科开展得如火如荼。其开设的目的有两个,一是使中国的大学生直接从英语国家得到先进的科学和技术,二是帮助他们培养双语语言技能的有效沟通。然而,双语教学一定优于母语教学吗?教育界对此的争议甚嚣尘上,莫衷一是。既有研究发现,由于教师、学生、教材等原因,双语教学无论在教学质量还是在教学效果方面还存在一些问题。 赵英俊(2009)认为在当前的双语教学中存在的问题包括教学水平和模式差异较大、学生接受能力参差不齐、教学目标不确定等,但教师短缺的问题最为突出。王海艳(2008)则认为目前对高校开展双语教学的目标及做法存在着一些错误认识。王琦(2010)发现高校双语教学尚未能发挥足够的作用,其原因与有关政策文件行政指令力度不强、示范课程申报和评审体系不够完善、国家宣传力度不强、学校重视程度不够等有较大关系。这些研究充分说明了双语教学的模式在被广大高校接受和实施的过程中,其发展的途径和方式有待进一步研究。 二、双语教学发展存在的问题 1、不够看重双语文化的重要性 语言的本质是文化。但我国高校的双语教学往往过于看重专业性,忽视专业课程背后英文授课的文化性所在,导致学生对双语教学处于“能接受”但并非“主动接受”的心理态度,甚至部分学生只是为了学习英语才愿意加入双语课堂,学习目的出现了本末倒置的现象。双语课程的设置和效果评估是一个系统性工程。但目前在尚未完全形成系统化标准化的双语授课体系之前,许多高校要求专业课的双语教学应该是一个类英语授课过程,即教师用英文书、授课时用英文讲授、板书或ppt也用全英文。如果忽视文化的适应性,一味推广英文教育,那么以学生有限的英语水平和文化认知,必然会感到陌生和抗拒,对学术领域的进一步探索和学习将遭遇到瓶颈。此外,由于学校和社区的第二语言环境还不够成熟,老师和学生在有意识地利用现代信息虚拟技术、将双语课程所学运用到生活中等方面做得也很不够,这客观上影响了双语教学的效果。 2、对双语教学中学生培养的关注度不足 双语教学的目的是为了让学生提高学习效率,应对未来全球经济一体化的更多挑战。究其本质应是一种先进的学习模式,是试图以教育国际化推动人力资本的更新换代,为经济全球化提供后备人才力量的重要理念。然而,双语授课时,如果对学生培养不够,对学生的关注度不足,则很难让学生领会双语教学的真正目的。部分学生仍然怀有教育的目的无非是取得证书的错误观念,无法树立长远的人才发展目标,不能将自身所学与未来发展道路相结合。这客观上影响了双语教学的效果。实际上,双语教学中的师生关系,不仅是教,更多的是培养,要让学生关注自身人力资本的提升路径。美国和加拿大的老师往往会对学生提供更多的帮助、就业指导和人生建议,以培养学生而不仅仅是授课为目的进行双语教学 。 3、双语资料可获得性有限 双语教学的课程往往是各高校重要的基础课和核心专业课,其内容往往需要阅读大量课外读物和资料,或更新换代速度非常快。以美国金融学的核心课程《投资学》和《公司金融》为例,美国高校的原版教材虽然也已由我国出版社引进,学生可以较便宜的价格购得。许多畅销的原版教材一年一重版,其内容和相关资料都有更新。然而,出于版权和翻译等因素,我国出版社的相关资料往往停留在几年前的原版教材阶段,学生如需要即时资料,则需花费大价钱购买原版书籍,而完全无法获得资料的情况则更常见。这种情况阻碍了双语教师们的教学质量和研究活动,并使得很难创建一个有效的双语教学和学习环境。 三、对双语教学发展的思考 为了
文档评论(0)