9MrsDalloway-VirginiaWoolf.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
9MrsDalloway-VirginiaWoolf

Mrs. Dalloway by Virginia Woolf Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself. Dalloway 达尔薇夫人说她想要自己去选购鲜花。 For Lucy had her work cut out for her. 为了她,Lucy中断了自己的工作。 The doors would be taken off their hinges; n.(门、盖等的)铰链, 枢纽, 关键Rumpelmayer’s men were coming. 所有的门将被从锁链上卸下,Rumpelmayer家的男人们就要到了。 And then, thought Clarissa Dalloway, what a morning—fresh as if issued n.出版, 发行, 报刊等 期、vi.发行, 流出, 造成...结果, 进行辩护, 传下vt.使流出, 放出, 发行 钞票等 , to children on a beach. Clarissa Dalloway感叹道,多好的一个清晨啊,新鲜的就像沙滩上刚生下的婴儿。 What a lark! n.云雀, 百灵鸟, 灰黄色, 诗人, 嬉戏, 玩乐 What a plunge! n.跳进, 投入 多快乐的嬉戏,多美的跳跃。 For so it had always seemed to her, when, with a little squeak n.尖叫声, 吱吱声, 机会v.发出尖叫声of the hinges, which she could hear now, she had burst open the French windows and plunged at Bourton into the open air. 就像它一直展现在她面前的一样,伴着那耳边锁链微小的尖叫声,她急切地推开那一扇扇法式的窗户 How fresh, how calm, stiller than this of course, the air was in the early morning; like the flap of a wave; n.拍打, 拍打声, 副翼v.拍打, 鼓翼而飞, 飘动 清晨的空气,多么新鲜,多么安详,静寂地多,听那海浪的拍打声; the kiss of a wave; chill n.寒意, 寒战, 寒心adj.寒冷的, 扫兴的v.使冷, 变冷, 冷藏 and sharp and yet for a girl of eighteen as she then was solemn adj.庄严的, 隆重的, 严肃的feeling as she did, standing there at the open window, that something awful was about to happen; 海浪轻轻亲吻沙滩;对于一个当时只有十八岁的少女来说,站立在敞开着的窗边,她感到了寒冷,尖锐和肃穆,她不安地预感到将有可怕的事要发生。 looking at the flowers, at the trees with the smoke winding off v.卷开them and the rooks n. 象棋 车, 赌棍, 骗子vt.欺骗 rising, falling; 看着那些花儿,那些树,伴着烟圈将它们卷开,rooks 先是慢慢上升到空中,又慢慢跌落下来。 standing and looking until Peter Walsh said, “Musing among the vegetables?”—was that it?—“I prefer men to cauliflowers”—was that it? 她就这样一直站着,看着,直到Peter Walsh 说:“必须要站在蔬菜堆里吗?”是这样吗?“比起花椰菜来,我更喜欢男人。”是这样吗? He must have said it at breakfast one morning when she had gone out on to the terrace n.梯田的一层, 梯田, 房屋之平顶, 露台, 阳台, 倾斜的平地 adj. 女服 叠层式的vt.使成梯形地, 使有平台屋顶 —Peter Walsh. 当她在早晨离开出去到梯田上去时,他——Peter Walsh肯定正在早餐上说这句话。 He would be back from India one of these days, June or July, she forgot which, for his letter

文档评论(0)

kakaxi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档