- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务文本翻译23
Business Text Translation商务文本翻译Exactness, faithfulness, consistency, and smoothness 准确,忠实,统一,流畅Class Objectives for Weeks 23 To acquaint ourselves with the components and formats of business letters;To understand the lexical and syntactic features of business letters;To employ formulaic expressions in translation activities;To translate business letters as a whole;To acquire translating techniques namely: Diction 选词 Amplification 增词法 Omission 减词法 Conversion 词性转换法A brief review of what we have learned in the last class…Translating Technique: Diction (E-C)1. Diction in accordance with POS (Part of Speech) 根据词性选择词义 This is the latest round of job cuts aimed at making the company more competitive. 这是旨在增强公司竞争力的新一轮裁员 (n.) A charge of £ 2.30 will round up to £2.40. 2.30镑的费用将上调到2.40镑 (vi.) The nighty has handmade lace round the neckline. 这件睡衣的领口镶着一圈手织蕾丝边。Translating Technique: Diction (E-C)2. Diction in accordance with sentence contexts 根据语境选择词义 Please charge the meal up to the company. 请把这顿饭记到公司的账上。 Will you charge up my car battery please? 帮我把汽车电瓶充一下电好吗? I won’t charge you this time. But you’d better not do it again! 这一次我就不控诉你了,但你最好别再这么做了!Translating Technique: Diction (E-C)3. Diction in accordance with formulaic expressions 根据固定搭配选择词义 All these events, however geographically remote, ungently affected Western financial centers. 所有这些事件无论发生在如何遥远的地方,都对西方金融中心产生紧迫的影响。 The loan was a palliative, not a cure, for ever-increasing financial troubles. 对于越来越多的财政问题,贷款只是权宜之计,不是解决方法。Translating Technique: Amplification (E-C)增加主语、宾语1. Amplification in accordance with tenses 根据时态增词 As the market is declining… 由于市价日趋下跌… I have not seen them for ten years. They remain as they were. 我已经十年没见他们了,他们还是从前那样。 The company has been advertising for a cleaner for weeks without success. 近几周这家公司接连登广告想雇佣一名清洁工,但至今没有找到人。Translating Technique: Amplification (E-C)2. Amplification in accordance with sentence meanings 根据句意增词The company has been advertising for a cleaner for weeks without success.
文档评论(0)