美国华尔街期货交易所客户协议(中英文).docxVIP

美国华尔街期货交易所客户协议(中英文).docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美国华尔街期货交易所客户协议(中英文)

美国华尔街期货交易所客户协议(中英文)? (2013-01-05 08:43:14)转载▼标签:?期货交易协议?杂谈分类:?金融借贷担保融资保险证劵27. Partnership Accounts?合伙账户Where the Customer is a partnership, the Customer represents that the General or Limited Partnership Agreement is in writing and provides that the partnership will not terminate upon the death or incapacity of any one of the partners; the partners and the partnership are in compliance with and shall remain in compliance with all rules and regulations applicable to their activities including, but not limited to, the rules and regulations of the CFTC, NFA, the Commodity Exchange Act, and State Laws in which the partnership was formed; the partners are jointly and severally liable to EXCHANGE for any and all transactions and obligations made in conjunction with this account and are bound by all terms and conditions of this Agreement; and the partnership shall promptly notify EXCHANGE in writing of the death or retirement of any partner, or any change in the partnership agreement. The estate of any ofthe general partners who shall have died shall be liable, and each survivor shall continue to be liable, to EXCHANGE for any debit balance or loss in the account resulting from the completion of transactions initiated prior to receipt by EXCHANGE of such written notice of death or incurred in the liquidation of the account after receipt of notice of death of a partner.当客户为合伙人时,客户阐明《普通和有限合伙协议》是书面的,规定当任一合伙人死亡或无能力时,合伙不会中止,合伙人和合伙将遵守,并将一直遵守所有可以应用于他们行为的规章制度,包括,但不限于,商品期货交易委员会(CFTC),全国期货协会(NFA)的规章制度,商品交易法和该合伙建立所在州的州法律,合伙人对任何和所有与该账户一起形成的交易和义务对交易所负有连带责任,并受本协议所有条款合条件的约束。某合伙人死亡或退休时,或者合伙协议发生任何变化时,该合伙应该及时书面通知交易所。任何已经死亡的普通合伙人的不动产对交易所有责任偿还,以及每个剩下来的合伙人应该继续对交易所有责任偿还任何在交易所接到此书面的死亡通知之前开始的交易给账户带来的借方余额或损失,或者在接到某一合伙人死亡通知以后账户清算导致的借方余额或损失。?28. ERISA Pension Plan Accounts ERISA退休金计划账户Where the Customer is a plan covered by the Employee Retirement Security Act of 1974 (“ERISA”), Customer acknowledges and understands that EXCHANGE is only providing services hereunder and is not a plan fiduciary as de

文档评论(0)

sh4125733 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档