MJ 墓志铭 英语 演讲.ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Lets talk about IF; just think about your future , something you desire or afraid... If you unexpectedly get something,like a gift for physics or a one million pound bank note,you will... If you unexpectedly lose something,like the precious memory of past happiness or the people around you,you will... If ... you will... ;*;Today, I am not to show you the achievements of Michael or how he spent his life. Because we cant deny (vi/vt.否认 拒绝[d?na?])that he made the dance legend (cn.传奇[led??nd]) ,the Modern MV legend,the albums (n.专辑 [?lb?m]) legend even the charity legend.That is,the achievements he got are too many to show them all. He said, If you enter this world knowing you are loved and you leave this world knowing the same, then everything between can be dealt with. When he left this world,people showed their loves with him in different ways,besides writing the epitaph (n.墓志铭[ep?tɑ?f])Ill show you. ;IF you can keep your head when all about you are losing theirs and blaming it on you; 如果周围的人毫无理性地向你发难,你仍能镇定自若保持冷静; IF you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too; 如果众人对你心存猜忌,你仍能自信如常并认为他们的猜忌情有可原; IF you can wait and not be tired by waiting, 如果你肯耐心等待不急不躁, ; Or, being lied about, dont deal in lies, 或遭人诽谤却不以牙还牙, Or, being hated, dont give way to hating, 或遭人憎恨却不以恶报恶; And yet dont look too good, nor talk too wise; 既不装腔作势,亦不气盛趾高; If you can dream - and not make dreams your master; 如果你有梦想,而又不为梦主宰; If you can think - and not make thoughts your aim; 如果你有神思,而又不走火入魔; ; If you can meet with Triumph (n.[tra??mf])and Disaster,and treat those two impostors (n.骗子[?mp?st?]) just the same; 如果你坦然面对胜利和灾难,对虚渺的胜负荣辱胸怀旷荡; If you can bear to hear the truth youve spoken Twisted (adj./v 扭曲的/扭动[tw?st?d])by knaves to make a trap for fools, 如果你能忍受有这样的无赖,歪曲你的口吐真言蒙骗笨汉, Or watch the things you gave your life to broken, And stoop(n./v/弯腰[stu?p]) and build em up with worn-out (adj. 磨破的;穿旧的;

文档评论(0)

baobei + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档