- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《舞台意识-曹禺剧作与中国话剧意识的觉醒》.pdf
年第 期 厦门大学学报(哲学社会科学版) !# ! $% ! !# (总第 期) ( ) ’( )*+,$-. */ 01-23$ +$143,5167 -89: ; 5%=? 5=@A@: B@A@8? 5@8=? $% ’( !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 曹禺剧作与中国话剧意识的觉醒 邹元江 (武汉大学 哲学学院,湖北 武汉 CD#! ) 摘 要:“话剧”究竟“怎是”,如何建构现代西方意义上的“话剧意识”,中国学界、演艺界在 ’ED 年之前一直昧而未明。曹禺在改译《争强》一剧时,从布局、行动、性格、对话和情趣等方面,表 现出他对现代西方话剧意识的极其敏锐的悟解。曹禺的话剧意识形成的机缘是多种的。《雷雨》 产生前后曹禺的话剧意识已经很成熟,走在当时、乃至今日中国话剧界的最前沿。话剧剧作家写 什么并不是最重要的,而以什么样的话剧意识引领写作,才是最为关键的。话剧进入中国已经百 年,但如何补上话剧意识这一课,在今天仍显得急迫。 关键词:曹禺剧作;中国话剧意识;《雷雨》 中图分类号: 文献标识码: 文章编号: ( ) )!# DC - CD( F CG !# ! F CG F ( [] ’ “话剧”究竟“怎是” ,或如何建构中国现代西方意义上的“话剧意识”,中国学界、演艺界在 ’ED 年之前一直昧而未明。我们从学界主流的评价一直给予很高赞誉的田汉、郭沫若、洪深及夏 衍的剧作中所表现出来的话剧意识看,其实只要不抱非艺术、非审美的态度来评价,这些剧作家的 话剧意识都是含混不清的。比如夏衍自己公开承认在写《上海屋檐下》之前,“很简单地把艺术看作 宣传的手段”。只是在看了曹禺的《雷雨》和《原野》之后,这才带来他在“写作方法和写作态度”上的 [] ! ’# 促使夏衍在话剧“写作方法和写作态度”上“转 “转变”,即“开始了现实主义创作方法的摸索”。 变”的曹禺剧作,所折射出的话剧意识究竟是什么呢?曹禺的话剧意识又是如何形成的呢? 一 ’E!E 年,曹禺在张彭春的指导下改译了英国现代著名剧作家约翰·高尔斯华绥的名剧《争强》 (三幕剧),并由张彭春着手开始排演此剧,曹禺还在剧中饰演了大成铁矿的董事长安敦一。这是曹 禺在张彭春的指导下,第一次尝试独立执笔从事编剧活动。虽然是“改译”,但从某种意义上说它比 创作一出戏还要繁难,因为仅从翻译上说这是一种话语转换的创造过程,而对原剧加以改编,以适 应中国观众的欣赏习惯,这就更具有创作的成分。通过这个“改译”的过程,将会使改译者全面了解 收稿日期: !# F ’ F ’! 作者简介:邹元江( ),男,山东泰安人,武汉大学哲学学院教授、博士生导师,武汉大学艺术系教授、博 ’EH# F 士生导师,哲学博士。 ·CG · [] ! # 和掌握西方现代话剧的编剧方式 ,同时改译者也在“改译”的过程中初步形成了中国人所能够 理解的话剧意识。关于这一点,曹禺在 年 月由他负责编辑出版的“南开新剧团丛书”之一的 $%! ’ 《争强》演出脚
文档评论(0)