BusinessVisits.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
BusinessVisits.ppt

Business Visits Warming-Up 否定句式的汉英转换 1. 否定的焦点 1) 否定词+enough/too表示肯定意思 I cannot thank you enough! A man can never have too many ties. 2) 否定焦点的前置 The engine didnt stop because the fuel was finished. Spiders are not insects, as many people think. It is not our policy to become involved in trade disputes. 3) 否定焦点的后移 All that glitters is not gold The International Conference on Population and Development will be remembered as the first international conference not devoted to womens issues and interests where they nevertheless were the main focus of attention. 4) no more...than... She is no more a doctor than a nurse. 否定句式汉英转换的变通方法:正说/反说 此门不通 This door leads to nowhere Please use the other door 我一夜没有合眼 I didnt sleep all night I lay awake all night 他不是说着玩儿的 He is not making fun He is serious 请不要客气 Please do not make yourself reserved. Just make yourself at home. 这个解释无法自圆其说 This explanation does not hold water This explanation is pretty thin. Exercises 中国的历史文化始终处于发展和进步之中。 Chinas culture and history have never stopped progressing. 我们坚信,要取得经济的增长,就需要政治的稳定。 We strongly believe that there can be no growth in the economy without political stability. 中国作为人类文明发祥地之一,在几千年的历史进程中,文化传统始终延续不断。 As one of the cradles of human civilization, China has all along maintained its cultural tradition without break in the history of several thousand years. 没有和平和稳定就不会有该地区的发展 There shall be no development in the region without peace and stability. 相互了解,是发展国与国之间关系的前提。唯有相互了解,才能增进信任,加强合作 Mutual understanding is the basis for state-to-state relations. Without it, it would be impossible for countries to build trust and promote cooperation with each other. 维护社会稳定同保障公民基本人权是一致的。 To maintain the social stability is consistent with the safeguarding of the basic human rights of citizens. To maintain the social stability and to ensure citizens basic human rights do not contradict each other. Preparation State-of-the-art: 最先进的,达到最高水准的 follow suit: 跟着做,步后尘 氮氧化物:nitrogen oxides 颗粒物:particles 能耗:energ

文档评论(0)

wuyouwulu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档