补充翻译练习5——动态静态转化原文.docVIP

补充翻译练习5——动态静态转化原文.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
补充翻译练习5——静态-动态转化 原文 翻译下列句子,注意划线词汇的翻译。 1. There is an immediate need to avoid a relapse into violence. 2. Education should serve as a tool for child protection and prevention of harm. 3. The originality of these buildings lies in the application of advanced building techniques. 4. The Act allotted public land to each state for establishment of agricultural and industrial colleges. 5. There is laughter at this, but it’s a laughter that comes from a desperate attempt to lighten the atmosphere. 6. The fundamental challenge to reaching EFA targets in countries during conflicts is the lack of an effective, widely accepted policy or strategy to tackle the dual双数 problems of weakened governments in war zones战区 and the absence 缺乏of clear mandates授权 and coordinated调整 action plans for international response. 最根本的挑战,实现全民教育目标的国家在冲突是一种有效,被广泛接受的政策或战略,以解决在战区的削弱政府的双重问题,而没有明确的mandatesand缺乏协调的国际行动计划的反应不足。 7. Increasingly, encouraging examples of successful international efforts can be found, including the distribution of education materials and development of teacher education. 8. The arrival of non-French companies in France and the loss of considerable market share to foreign companies that do provide superior service is the major reason for this turnaround in opinion. 9. An increase in the December 2006 passenger volume客容量 by 13.3 percent versus对抗 the same month last year meant that the total for the full year (19.2 million passengers) was 7.6 percent higher than in 2005. 10. Other investigators with a depth-psychological orientation emphasize the similarities between the fantastic events in myths and fairy tales and those in adult dreams and daydreams – the fulfillment of wishes, the winning out over all competitors, the destruction of enemies – and conclude that one attraction of this literature is its expression of that which is normally prevented from coming to awareness. 11. Aggression took many forms: the unilateral denunciation of treaties and international commitments, inte

文档评论(0)

000 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档