- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Creative Treason in Legal Translation A Master Thesis Submitted to Graduate School, Southwest University of Political Science and Law In Partial Fulfillment of the Requirements for the degree of Master of Forensic Translation and Practice in Foreign Linguistics and Applied Linguistics October 2008 2 Acknowledgements My special thanks first go to Prof. Xiong Demi, my supervisor, under whose patient guidance my graduate thesis took shape and was eventually finished. I would also like to extend my sincere appreciations to my parents for they have been playing an important role in encouraging me to accomplish this thesis. Last but not the least, I should also thank the professors who gave me lectures during the past two years and all my classmates. It is their generous help, encouragement and company that made my two-year life at the Southwest University of Political Science and Law a precious memory. Without the contributions of these people, it wouldn’t have been possible for me to complete this thesis. Again many thanks. 3 Abstract: The creative treason of translation is a sort of coverage of the research field of Comparative Literature. It is a kind of behavior of the translators who have the definite intention to reconstruct the source text with great creativity of their own. It is the discrepancy between different societies and cultures that makes translation more difficult and translation products, to a certain extent, inconsistent with the source text. The action of translating must be largely restricted by source text and at the same time translators should make considerations on different cultures and environments. However, a successful treason is a kind of value-added translation because it can make cross-culture translation easier and flexible and can solve many dilemmas that other translation methods can never succeed in. As a kind of legal phenomenon, laws can not be simply defined as means or techniques of settle disputes. They are a part of “artificia
文档评论(0)