- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用文体译例 Tianjin Port Free Trade Zone With the approval of the State Council, the Tianjin Port Free Trade Zone (TPFTZ) was established on May 12, 1991, which is the first special zone in North China with features of an international free trade zone and will operate in accordance with international practice. Tianjin Port Free Trade Zone adopts special policies that are more flexible and preferential than those in force in economic development zones and special economic zones. 天津港保税区经国务院批准于1991年5月12日建立。它是中国北方第一家按照国际惯例运作,具有国际上自由贸易区性质的特殊区域。保税区实行的特殊政策比经济技术开发区、经济特区目前实行的政策更为灵活,更为开放,更为优惠 TPFTZ has become the new showcase of China’s further reform and open policy, and will be built into a future “ Hong Kong” in Northern China. TPFTZ is of far-reaching significance in accelerating opening and economic development in North China. 天津港保税区已成为中国进一步扩大改革开放的新窗口。它将建成中国北方未来的香港,对加快我国北方对外开放和经济发展具有十分深远的意义。 The planned area of TPFTZ is 7.1 square km. Located within Xingang Port at Tanggu District, by the Bohai Bay, 55 km., east of Tianjin. Within the zone, there are areas of international trade and finance, bonded warehouse, processing and wharf operation. 报税区坐落在渤海之滨,天津市以东55公里的塘沽新港区内,规划面积为7.1平方公里,设有金融贸易区,仓储加工区和码头作业区 Now, the first 1.2 square km. has been developed. There are four functional areas, such as trade, financial, storage and processing. The infrastructure including water supply, drainage communication, road, power supply, land preparation and separate fence, has been finished with the essential operational requirements. 现已开发起步区1.2平方公里,设有贸易、金融、仓储和加工四大功能区。区内基础设施已具备了“五通——上下水通,电信通,道路通和电力通,一平——土地平整和一围——保税区的围栏”的实质性运作条件。 The distance from FTZ to all berths of Xingang Port is within 1.000 meters. The Beijing-Tianjin-Tanggu expressway and national main roads pass through here. Railways within TPFTZ links with the four main railways — Beijing-Puko and Beijing-Shanhaiguan railways 天津港保税区距离天津港各码头只有1,000米之遥。津京塘高速公路及国家干线公路由此通过,区内有铁路与京浦、京山四大铁路干线相通 TPFTZ radiates and connec
文档评论(0)