- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中西方文化中习语差异的探究 A Probe into Cultural Differences between English Idioms and Chinese Ones Abstract: Idioms are an important part of the language and culture of a society. Idioms are often hard to be understood and even harder to be used correctly. The proper use of idioms in a language is often a mark of a person’s command of the language. English and Chinese idioms carved with cultural characteristics account for a great part in application. The main purpose of the thesis is to discuss the influence of the cultural differences existing in idiom application and the approaches to dealing with cultural differences in idiom application. The idiom is not only a gem of language but also the crystallization of human wisdom. It is like a mirror reflecting culture. Idiom application is both an interlinguistic process and an intercultural activity. Therefore, it is necessary to study the idiom translation from the perspective of culture. When rendering idioms a user firstly needs to contemplate their cultural discrepancies between Chinese and English, and then, uses translation methods and strategies flexibly in order to provide a good version and make effective cultural exchange. Key words: culture; idiom; cultural difference; idiom application; intercultural communication 摘 要: 习语是一个社会的语言和文化的重要组成部分,不仅难以理解,更难以运用得当。能否正确使用成语往往是一个人的语言水平的标志。带有文化色彩的英汉成语在翻译中占有很大的一部分。本论文旨在讨论英汉成语运用中存在的文化差异现象,并就习语运用中的文化差异的处理方法提出自己的意见。习语是人类语言的精华、民族智慧的结晶,它的形成与其所属的国家和民族文化紧密相联。因此它蕴含着丰富的文化内涵,像一面镜子一样很好的反映着文化。从这个意义上说,习语运用不仅是一种语际转换过程,更是一种跨文化交际活动,因此探讨习语运用策略,必须从文化角度着手才会行之有效。所以在习语运用过程中,译者应该以对源语文化和目的语文化的充分了解为根本出发点,灵活恰当的选择翻译方法和策略,方能使译文获得成功,实现有效的跨文化的交际。 关键词:文化;习语;文化差异;习语运用;跨文化交际 Contents Ⅰ. Relationship between Language and Culture……………………..1 A. Definition of language……………………………………………………….1 B. Concept of culture…………………...………………………………………1 C. Relationship between language and culture……………………………...2 1. Language as a part of culture…………………………………………..3 2. Interdependence of language and culture………………………………..4 II. Id
您可能关注的文档
- 芜湖德盛机电有限公司家电冲压件项目可研报告书.doc
- 芜湖豆制品加工基地建设项目可研报告书.doc
- 无毛绒加工生产线技术改造项目可研报告书.doc
- 物流配送中心建设项目可研报告书.doc
- 西藏10000吨青稞香醋生产线资金可研报告书(工业中小企业技术改造).doc
- 先进钢铁流程及材料国家重点实验室中试基地建设可研报告.doc
- 咸味食品香精及素食品加工项目国家高技术产业化项目资金可研报告书.doc
- 现代农业旅游产业园区项目可研报告书(优秀甲级资质资金可研报告书).doc
- 香格里拉县某生态农庄建设项目可研报告书.doc
- 新材料工业园区建设项目可研报告书.doc
- 英语毕业论文——A Study on Prospective Development of Chinese Animation Industry in Light of Disney History从迪士尼公司的发展史来探讨中国动漫产业的发展现状及发展前景.doc
- 英语毕业论文A Symbolic Approach to A Portrait of the Artist as a Young Man《一个青年艺术家的画像》.doc
- 英语毕业论文American Culture—From the Perspective of Automobile.doc
- 英语毕业论文An Existential Analysis of Catch-22 英语毕业论文=第二十二条军规赏析( 完整版).doc
- 英语毕业论文China’s Monetary Policies from Reform and Open.doc
- 英语毕业论文Cultural Differences between English and Chinese Idioms.doc
- 英语毕业论文Feminism in The Awakening.doc
- 英语毕业论文Foreign Language Teaching.doc
- 英语毕业论文Influence of Feminism on Western Women Literature.doc
- 英语毕业论文On Improving Students´ Spoken English Ability In Middle School.doc
最近下载
- 14、渗漏专项维修方案.pdf VIP
- JJF1175__试验筛校准规范.pdf VIP
- 云南大理城市旅游文化宣传PPT含内容.pptx VIP
- 《高等无机化学》-全册课件-【北京师范大学】.ppt VIP
- (高清版)B 35848-2024 商用燃气燃烧器具.pdf VIP
- 一种明胶微载体裂解液残留的检测方法.pdf VIP
- DB44T 2573-2024 结直肠腺瘤及早期结直肠癌中西医结合慢病管理规范.docx VIP
- 雨课堂学堂在线《实用创伤外科手术(中国人民解放军海军军医)》学堂云单元测试考核答案.pdf
- 报批报建管理制度.docx VIP
- GB 18278.1-2015医疗保健产品灭菌湿热第1部分:医疗器械灭菌过程的开发、确认和常规.docx
文档评论(0)