谏逐客书原文及翻译.docxVIP

谏逐客书原文及翻译.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

引言

秦代著名政治家、文学家李斯的《谏逐客书》,是中国古代政论散文的典范之作。此文写于秦王政十年(公元前237年),当时韩国派遣水工郑国入秦,以兴修水利为名实施“疲秦”之计,事泄后,秦王嬴政下令驱逐所有在秦任职的外国客卿。李斯身为楚国人,亦在被逐之列,遂上此书劝谏。文章以其雄辩的逻辑、充沛的气势和精妙的辞采,成功说服秦王收回成命,对秦国的统一大业产生了深远影响。其不仅是研究战国末期政治格局与人才观念的重要文献,更以其卓越的艺术成就,成为千古传诵的名篇。

原文

臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来邳豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之众,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。

今陛下致昆山之玉,有随和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧,不饰朝廷;犀象之器,不为玩好;郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫,充下陈,娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥,阿缟之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化,佳冶窈窕,赵女不立于侧也。夫击瓮叩缶弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》、《卫》、《桑间》、《昭》、《虞》、《武》、《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。今取人则不然。不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色乐珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。

臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。

夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益雠,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。

逐段翻译与字词释义

第一段

翻译:

我听说官吏们在商议驱逐客卿的事,我私下认为这种做法是错误的。从前秦穆公寻求贤士,西边从西戎取得由余,东边从宛地得到百里奚,又从宋国迎来蹇叔,还从晋国招来邳豹、公孙支。这五位贤人,都不是在秦国出生的,但穆公重用他们,结果吞并了二十个小国,于是称霸西戎。秦孝公采用商鞅的新法,改变了旧的风俗习惯,人民因此殷实兴旺,国家因此富足强大,百姓乐于为国家效力,诸侯亲附归服,战胜了楚国、魏国的军队,攻取了千里土地,至今政治安定,国力强盛。秦惠王采纳张仪的计策,攻下三川地区,西进兼并巴、蜀两国,北上收得上郡,南下攻取汉中,席卷九夷各部,控制鄢、郢之地,东面占据成皋天险,割取肥田沃土,于是拆散了六国的合纵联盟,使他们都向西侍奉秦国,功业一直延续到今天。秦昭王得到范雎,废掉了穰侯,驱逐了华阳君,加强和巩固了王室的权力,堵塞了权贵垄断政治的局面,蚕食诸侯领土,使秦国成就帝王大业。这四位君主,都是依靠了客卿的功劳。由此看来,客卿哪有什么对不住秦国的地方呢!倘若四位君主拒绝远客而不予接纳,疏远贤士而不加任用,这就会使国家没有丰厚的实力,而秦国也不会有强大的名声了。

字词释义与背景补充:

*窃:私下,自谦之词。

*过:错误。

*穆公:即秦穆公,春秋五霸之一。

*由余:原为晋人,后入戎,秦穆公设法使其归秦,并用其计伐戎,开地千里。

*百里奚:原为虞国大夫,虞亡后为晋所俘,作为陪嫁之臣送入秦国,后逃至宛,被楚国人捉住。秦穆公闻其贤,用五张黑公羊皮赎回,授以国政,号“五羖大夫”。

*蹇叔:百里奚的朋友,经百里奚推荐,秦穆公以厚礼聘为上大夫。

*邳豹:晋国大夫邳郑之子,邳郑被杀后,邳豹奔秦,穆公任为将。

*公孙支:又名公孙枝,原晋人,入秦后任大夫。

*并国二十:《史记·秦本纪》载穆公“益国十二,开地千里,遂霸西戎”。“二十”或为虚指,言其多。

*商鞅:卫国人,姓公孙,名鞅,又称卫鞅。入秦后,孝公任为左庶长,实行变法,使秦富强。因功封于商,号商君。

*惠王:即秦惠文王,孝公之子,初号惠文君,后称惠王。

您可能关注的文档

文档评论(0)

吴燕 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档