跨国文化合作与旅游体验相结合的开发策略.docVIP

跨国文化合作与旅游体验相结合的开发策略.doc

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

VIP优

VIP优

PAGE#/NUMPAGES#

VIP优

跨国文化合作与旅游体验相结合的开发策略

一、策略目标与定位

(一)核心目标

短期(1-2年):完成目标国家文化资源(民俗、非遗、历史遗迹)与旅游市场需求调研,建立2-3组跨国合作关系(如中外文化机构、旅游企业结对),落地1-2个小型合作体验项目(如“中外民俗联展+短途游”),实现项目参与人次≥5万,游客满意度≥88分。

中期(3-4年):形成“文化合作IP+跨国旅游产品”体系,推出4-6款差异化体验产品(如“文化溯源专线”“非遗共创之旅”),覆盖3-4个重点区域市场(如东亚、东南亚、欧洲),带动跨国旅游人次年均增长30%,合作品牌区域认知度≥75%。

长期(5-6年):构建“跨国文化互鉴-旅游消费联动-产业协同发展”生态,培育1-2个国际知名合作IP,实现年吸引跨国游客≥30万,成为推动中外文化交流与旅游产业国际化的核心纽带。

(二)定位

聚焦解决“跨国文化合作碎片化、旅游体验缺乏文化深度、二者联动不足”问题,定位为“文化为核、体验为桥、合作共赢”的开发策略。衔接国际文化交流与旅游产业升级战略,贴合游客“深度文化体验+跨文化互动”需求,为跨国资源整合、产品设计、运营落地提供指引,填补跨国文化合作与旅游体验深度融合的策略空白。

二、策略内容体系

(一)跨国资源整合模块

资源筛选与匹配:按“文化互补性、体验可行性、市场适配性”筛选资源——中方输出(传统非遗、历史文化、民俗艺术,优先选择视觉性强、互动性高的类型);外方输入(特色民俗、本土艺术、自然文化,侧重与中方形成差异化互补),建立“中外文化-旅游资源库”,避免资源同质化。

合作模式设计:确定三类核心合作模式——“政府引导型”(中外文旅部门牵头,共建文化交流基地、推出官方推荐线路);“企业主导型”(中外旅游企业联合开发产品、共享渠道资源);“机构联动型”(中外文化机构、非遗传承人结对,共创体验内容),明确各方权责(如收益分成、品质管控、风险共担)。

(二)旅游体验产品开发模块

产品类型设计:围绕合作IP开发三类体验产品——

文化溯源类(如“中日茶道文化之旅”:探访中方茶产地+日方茶庭,参与茶道研习);

非遗共创类(如“中泰织锦共创之旅”:中方学习泰式织法+泰方体验中式刺绣,联合完成作品);

民俗沉浸类(如“中欧节庆联动之旅”:参与中方春节庙会+欧洲圣诞市集,体验双节民俗);

产品融入“观-学-创-享”全链路,避免单向观光。

体验场景构建:打造“跨国全域体验场景”——核心场景(合作主题展馆、非遗工坊,集中开展深度体验);流动场景(跨国旅游线路沿线,设置文化打卡点);线上场景(云展览、直播互动、跨文化社群,覆盖无法线下参与的客群),形成“线上线下联动、跨国全域覆盖”的场景网络。

(三)支持保障模块

渠道搭建:构建“跨国协同渠道”——政府端(中外使领馆背书、国际文旅展会参与);企业端(跨国OTA平台合作、旅游集团联合营销);媒体端(中外社交平台话题运营、文化旅游媒体报道);社群端(海外华人社群、中外文化爱好者社群推广),覆盖“传播-引流-转化”全链路。

资源储备:明确跨国资源需求——人力(多语种文化导师、跨国运营团队、双语导游);物资(文化体验道具、双语服务手册、合作IP衍生品);合作资源(中外文化机构、旅游供应商、支付结算平台),建立动态调配机制,保障跨国项目稳定落地。

三、实施方式与方法

(一)实施方式

分市场推进:

试点期(1-2年):选择文化相近、交通便利的区域(如东亚、东南亚),落地小型合作项目,验证模式可行性;

推广期(3-4年):拓展至欧洲、北美等重点市场,打造差异化合作IP,联动开发系列产品;

成熟期(5-6年):整合全球资源,推动IP国际化运营,实现合作网络全域覆盖。

跨国协同机制:

建立“中外联合运营小组”,实行“总部统筹+区域落地”架构——总部负责策略制定、资源协调;区域小组(如东亚小组、欧洲小组)负责本地资源对接、产品落地、客群服务;定期召开跨国协作会议,同步进度、解决问题。

(二)实施方法

合作IP化运营:打造可传播的跨国IP(如“中外非遗共创季”“跨国文化走廊”),设计统一视觉体系(LOGO、主视觉、衍生品),通过“故事化传播”(如中外传承人合作故事、游客体验纪实)增强辨识度,将IP融入旅游产品(如“IP主题专线”“IP定制体验”)。

沉浸式跨文化体验:在产品中植入深度互动环节——如“中外民俗共创”(游客参与中外联合民俗表演)、“非遗技艺互学”(中方学习外方手工、外方体验

文档评论(0)

wdhtm341 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档