《陶渊明传》注释译文共16页文档.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

陶渊明传

(萧统

导读—陶渊明简介

陶渊明是我国中古时期最伟大的诗人。

他蔑视权贵,淡于功名,关心黎民疾苦,捍

卫人格尊严,曾因不愿为五斗米折腰挂冠而

去。他热爱劳动,热爱生活,性格豁达,狂

放不羁,崇尚自然,向往美好未来。他的诗

文质朴无华,清丽自然,寓绚于素,大巧若

拙,韵味隽永,意境清幽,自辟蹊径,独树

一帜,如羚羊挂角,了无痕迹,具有浓郁的

田园和乡土气息,对后世诗歌创作有极大的

影响。他的一生,充满了一位诗人、艺术家

对真善美和生活真谛的渴望与追求,洋溢着

独特的意蕴和情趣。

正文—注释与译文

陶渊明

字元亮。或

陶渊明,字元亮。有人

云潜,字渊说他叫陶潜,字渊明。浔阳

明浔阳柴柴桑(今江西九江境内)人。

相侃,晋大他的曾祖父陶侃,是晋朝的

司马。渊明大司马(官职名)。陶渊明

少有高趣,

博学,善属

少年时就有很高的志向,博

文;颖脱不学多识,擅长写文章;聪颖

群,任真自洒脱,卓尔不群,任性率真

《五柳先生清高自负。曾经著作《五柳

传》以自况,先生传》自娱自乐,当时的

时人谓之实

人称这本书为实录。

亲老家贫,起为

孝敬老人,家里很穷,被起

州祭酒;不堪吏职,用任命为州祭酒(官职名),忍

少日自解归。州召主受不了官场琐事,不久自己弃官

簿,不就。躬耕自资,回家了。州郡召他担任主簿,没

遂抱羸疾。江州刺史有接受。亲自耕种自给自足,得

檀道济往候之,偃卧了疾病。江州刺史(官职名)檀

瘠馁有日矣。道济谓道济前去探望他,陶渊明卧床挨

曰:“贤者处世,天饿好几天了。檀道济说:“贤人

下无道则隐,有道则处世,朝廷无道就隐居,政治开

至;今子生文明之世,明就出来做官,如今你生在开明

奈何自苦如此?”对盛事,为什么自己如此糟践自己

曰:“潜也何敢望贤,呢?”陶渊明回答说:“我怎敢

志不及也。”道济馈充当贤人,我的志向比不上他

以粱肉,麾而去之。们。”檀道济送给他粮食和肉,

他却挥手叫檀道济离开。

后为镇军、建威

后来担任镇军、建威参军

参军,谓亲朋曰:

(官职名)。陶渊明对亲戚朋

“聊欲弦歌以为三径友说:“我打算当一个小县的

之资,可乎?”执事者县令过隐居的生活,可以吗?”

闻之,以为彭泽令。当政者听说后,调任他为彭泽

不以家累自随,送一县令。不带家眷独自上任,送

力给其子,书曰

了一个劳力给他的儿子,写信

“汝旦夕之费,自给说:“你每天的用度,要自给

为难,今遣此力,助自足,现在派给你一个佣人

汝薪水之劳。此亦人帮助你砍柴打水。他也是别人

子也,可善遇之。”的儿子,你要善待他。”官府

公田悉令吏种秫,曰:的公田都让人种高粱,说:

“吾尝得醉于酒足矣!”“我常常能喝醉酒就够了。”

妻子固请种粳,乃使妻子、儿子坚持要求种粮食,

二顷五十亩种秫,五于是下令二顷五十亩的田地种

十亩种粳。

高粱,五十亩种粮食。

年终,恰逢州郡派督邮(官职名

岁终,会都遣督邮到到彭泽县,下属请示陶渊明说:“您

县吏请曰:“应束带见应该装束整齐穿官服面见他。”陶渊

之。”渊明叹曰:“我岂明叹气说:“我怎么能为了五斗米,

能为五斗米,折腰向乡里向乡里小人折腰!”当天就解下官印

小儿!”即日解绶去职,辞去官职,写了一篇《归去来》赋。

赋《归去来》。征著作郎,朝廷征聘他为著作郎(官职名),没

不就。

有接受。

江州刺史王弘欲识之,江州刺史王弘打算和他结交

不能致也。渊明尝往庐山,却请不来他。陶渊明曾经去庐山

弘命渊明故人庞通之赍酒王弘让陶渊明的老朋友庞通之准

具,于半道栗里之间邀之。备酒席,在半路栗里(地名)邀

渊明有脚疾,使一门生二请他。陶渊明脚上有病,让一个

儿舁篮舆;既至,欣然便门生和两个儿子交替抬轿,到了

共饮酌。俄顷弘至,亦无以后,欣然和庞通之一同饮酒

迕也。

不一会王弘到了,陶渊明也没有

抵触的情绪。

先是颜延之为

刘柳后军功曹,在

起初颜延之(人名)担任刘

当阳与渊明情款,

柳后军功曹(官职名),在浔阳

后为始安郡,经过和陶渊明有交情,后来到始安郡

浔阳,日造渊明饮做官,经过污阳(地名),常常

焉。每往,必酣饮到陶渊明的住所饮酒。每次去,

致醉。弘欲邀延之都要畅饮直到喝醉。王弘打算邀

坐,弥日不得。延请颜延之赴宴,整天都找不到

之临去,留二万钱颜延之临调走的时候,留下二万

与渊明;渊明悉造钱给陶渊明;陶渊明全部送给酒

送酒家,稍就取酒。店,以便以来就能喝酒。曾经在

尝九月九日出宅边九月九日在房子边上菊花丛中闲

菊丛中坐,久之,

坐,时间长了,采了一手菊花,

满手把菊,忽值弘忽然赶上王弘送酒来了,随即就

送酒至;即便就酌,喝,喝醉才回去。

醉而归。

渊明不解

陶渊明不懂音律,却保存

音律,而蓄无了一张无弦琴,每次喝酒喝到

弦琴一张,每

酒适,辄抚弄酣畅之处,都弹拨一番寄托新

以寄其意。贵意

来拜访的人不论贵贱,只

贱造之者有要有洒就招待他们。陶渊明如

文档评论(0)

wendangku + 关注
实名认证
文档贡献者

必威体育精装版文档哦

1亿VIP精品文档

相关文档