- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第PAGE页共NUMPAGES页
2025国考福州市英语翻译岗位行测必刷题及答案
一、英译汉(共5题,每题10分,总分50分)
要求将英文句子准确、流畅地翻译成中文,注意语法、语义和语境的统一。
1.Thegovernmenthasimplementedaseriesofmeasurestopromotegreendevelopment,aimingtoreducecarbonemissionsby45%before2030.
政府已采取一系列措施推动绿色发展,目标是在2030年前将碳排放减少45%。
2.Localenterprisesareencouragedtoadoptinnovativetechnologies,asthiswillenhanceproductivityandcompetitivenessintheglobalmarket.
鼓励本地企业采用创新技术,这将提升在全球市场的生产效率和竞争力。
3.Citizensareadvisedtoparticipateincommunityrecyclingprogramstominimizewasteandcontributetoenvironmentalsustainability.
建议市民参与社区回收计划,以减少废弃物并促进环境可持续发展。
4.Thenewpolicyemphasizestheimportanceoftalentcultivation,whichisessentialfortheeconomicrevitalizationofthecity.
新政策强调人才培养的重要性,这对城市经济振兴至关重要。
5.Publictransportationsystemsmustbeimprovedtoalleviatetrafficcongestionandimprovethequalityofurbanlife.
公共交通系统必须得到改善,以缓解交通拥堵并提升城市生活品质。
二、汉译英(共5题,每题10分,总分50分)
要求将中文句子准确、流畅地翻译成英文,注意语法、语义和语境的统一。
1.福州市政府积极推动数字经济发展,旨在打造智慧城市,提升居民生活便利性。
Fuzhoumunicipalgovernmentactivelypromotesthedevelopmentofthedigitaleconomy,aimingtobuildasmartcityandenhancetheconvenienceofresidentslives.
2.为应对气候变化,当地企业应加强节能减排措施,实现绿色发展目标。
Toaddressclimatechange,localenterprisesshouldstrengthenenergyconservationandemissionreductionmeasurestoachievegreendevelopmentgoals.
3.市民可通过线上平台预约公共服务,提高办事效率,减少线下等待时间。
Citizenscanbookpublicservicesthroughonlineplatformstoimproveserviceefficiencyandreduceofflinewaitingtimes.
4.福州自贸区致力于吸引外资企业入驻,提供优惠政策以促进产业升级。
FuzhouFreeTradeZoneiscommittedtoattractingforeign-investedenterprises,offeringpreferentialpoliciestopromoteindustrialupgrading.
5.政府倡导绿色出行方式,如步行、骑行和公共交通,以减少空气污染。
Thegovernmentadvocatesgreentravelmethods,suchaswalking,cycling,andpublictransportation,toreduceairpollution.
三、阅读理解(共5题,每题10分,总分50分)
阅读以下英文段落,回答问题。
Passage:
Fuzhou,thecapitalofFujianProvince,hasmadesignificantstrides
您可能关注的文档
最近下载
- Python程序设计 课件 第6章 判断结构.pptx
- [宜宾]2024年四川宜宾工业职业技术学院(筹)招聘员额制工作人员5人笔试历年参考题库附带答案详解.docx
- 【精编版】中国创新药械多元支付白皮书2025.pdf VIP
- 产科常用药物知识培训.pptx VIP
- GB 50487-2008 水利水电工程地质勘察规范 (2022年版) .docx VIP
- 【低空经济】低空经济教学课程设计方案.docx
- 2025至2030中国冷链物流行业运营效率与成本控制研究报告.docx
- 2020年《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》考试试卷及答案(一).doc VIP
- 2025入团积极分子考试题库(含答案).docx VIP
- 2021年模拟试题版10月自学考试12656毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论历年模拟试题.doc VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)