2025年大学《柬埔寨语》专业题库—— 柬埔寨语口译场技能论.docx

2025年大学《柬埔寨语》专业题库—— 柬埔寨语口译场技能论.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

2025年大学《柬埔寨语》专业题库——柬埔寨语口译场技能论

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、名词解释

1.口译场

2.变译

3.文化过滤

4.语用转换

二、简答题

1.简述口译场技能论中口译员应具备的核心认知技能。

2.解释在柬埔寨语口译实践中,“文化过滤”现象的表现及其可能产生的问题。

3.比较交替传译与同声传译在技能要求、信息处理方式及场地条件等方面的主要区别。

4.结合柬埔寨社会文化特点,论述口译员在处理涉及王室、宗教或民族问题的口译任务时应特别注意的方面。

三、论述题

结合维索蒂夫人(C

您可能关注的文档

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

1

1亿VIP精品文档

相关文档