意大利语日常用语(附发音标注 + 场景).docxVIP

意大利语日常用语(附发音标注 + 场景).docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

意大利语日常用语(附发音标注+场景)

一、基础日常用语:高频核心表达

(一)问候与告别

意大利语原文

国际音标

中文谐音

场景说明

Ciao!

/?t?a.o/

恰哦

非正式问候与告别,适用于朋友、熟人、同龄人之间,可同时表示“你好”和“再见”。

Buongiorno!

/bwon.d?or.no/

邦焦尔诺

通用问候语,意为“早上好/白天好”,可用于正式与非正式场合,使用时间从清晨到傍晚。

Buonasera!

/bwon.a?se.ra/

邦纳塞拉

傍晚后使用的问候语,意为“晚上好”,对陌生人、长辈或正式场合均适用。

Buonanotte!

/bwon.a?n?t.te/

邦纳诺特

仅用于睡前告别,意为“晚安”,偶尔也用于幽默表达“没戏了”。

Salve!

/?sal.ve/

萨尔韦

中性问候语,介于正式与非正式之间,适用于不确定对方身份或关系的场合,白天通用。

Arrivederci!

/a.rri.ve?der.t?i/

阿里韦代尔奇

通用告别语,意为“再见”,可用于所有场合,对长辈、陌生人使用更显礼貌。

Adopo!

/a?d?.po/

阿多波

非正式告别,意为“回头见”,适用于短时间内会再次见面的朋友或熟人。

Adomani!

/ado?ma.ni/

阿多马尼

意为“明天见”,熟人之间常用,语气亲切自然。

Comestai?

/?ko.me?stai/

考梅斯泰

非正式询问近况,意为“你好吗?”,用于朋友、同龄人之间。

Comesta?

/?ko.me?sta/

考梅斯塔

正式询问近况,意为“您身体好吗?”,用于对长辈、陌生人或上级的问候。

Tuttobene?

/?tut.to?be.ne/

图托贝内

口语化询问“一切都好吗?”,可用于各种关系的日常寒暄。

Bene,grazie.Etu?

/?be.ne?gra.tssjeetu/

贝内,格拉齐耶。诶图

非正式回应“很好,谢谢。你呢?”,对应“Comestai?”的提问。

Bene,grazie.ELei?

/?be.ne?gra.tssjeel?i/

贝内,格拉齐耶。诶雷

正式回应“很好,谢谢。您呢?”,对应“Comesta?”的提问,使用尊称“Lei”。

Nonmoltobene.

/non?mol.to?be.ne/

农莫尔托贝内

意为“不太好”,用于表达身体或心情欠佳的状态。

Piacerediconoscerti.

/pja?t?e.rediko.no??t?r.ti/

皮亚切雷迪科诺歇尔蒂

非正式初次见面用语,意为“很高兴认识你”,对同龄人或朋友使用。

Piacerediconoscerla.

/pja?t?e.rediko.no??t?r.la/

皮亚切雷迪科诺歇尔拉

正式初次见面用语,意为“很高兴认识您”,对长辈、陌生人或上级使用。

èunpiacere.

/?unpja?t?e.re/

诶温皮亚切雷

回应对方的问候或感谢,意为“这是我的荣幸”或“不客气”。

(二)自我介绍与寒暄

意大利语原文

国际音标

中文谐音

场景说明

Michiamo[Nome].

/mi?kja.mo[?no.me]/

米基亚莫[诺梅]

通用自我介绍,意为“我叫[名字]”,“Nome”处替换为自己的名字。

Sono[Nome].

/?so.no[?no.me]/

索诺[诺梅]

简洁版自我介绍,意为“我是[名字]”,非正式场合常用。

Sonocinese/cinese.

/?so.not?i?ne.se/

索诺奇内塞

男性表述“我是中国人”,女性需将“cinese”改为“cinese”(发音相同,拼写仅词尾变化)。

VengodallaCina.

/?ve?.go?dal.la?t?i.na/

文戈达拉奇纳

意为“我来自中国”,“dalla”后可替换为其他国家名,如“dallItalia”(来自意大利)。

Abitoa[Città].

/a?bi.toa[t?it?ta]/

阿比托阿[奇塔]

意为“我住在[城市]”,“Città”处替换具体城市名,如“Roma”(罗马)。

Ho[Età]anni.

/?[e?ta]?an.ni/

哦[埃塔]安尼

意为“我[年龄]岁了”,“Età”处替换数字,如“ventidue”(22)。

Lavorocome[Professione].

/la?vo.ro?ko.me[pro.fes.si?o.ne]/

拉沃罗考梅[普罗费西奥内]

意为“我从事[职业]工作”,“Professione”处替换职

您可能关注的文档

文档评论(0)

秋风 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档