2025年大学《爪哇语》专业题库—— 爪哇语翻译技术应用.docxVIP

2025年大学《爪哇语》专业题库—— 爪哇语翻译技术应用.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《爪哇语》专业题库——爪哇语翻译技术应用

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

请将以下这段爪哇语文本翻译成中文:

Yènieuweuhcihnyangteumeunangdiukahlióh,meunangditeunyeungeusenaaneukjeungleutik,naogénalemah.Kondiukahlióhtéhhenteuklamunteukumahajeungnyangteucekap,nuhteumeunangneukteundeuihdayeuhnyanghirupdidunyaieu.

二、

请将以下这段中文文本翻译成爪哇语:

“尽管面临诸多挑战,但年轻一代依然充满活力和希望。他们渴望学习,努力提升自己,以期为社会做出贡献。这种积极进取的精神是推动社会进步的重要力量。”

三、

在处理爪哇语中的地名和人名翻译时,通常需要考虑哪些因素?请结合具体例子简要说明处理这些因素时应采取的翻译策略。

四、

请翻译以下这段包含爪哇语口语表达和俗语的文本,并简要分析其中两处翻译难点及相应的处理方法:

Ngapak-ngapaktéhngaranansoranganjeungnuhteubogajalandidunya.Lianantéh,dimasakmeunangteungagaduhanténgkéngjeungbendeuan,teuboganyanggeusCihRaja.Numutkeunkitu,ayanuhteumeunangngagaduhditaneuhaneul.

五、

假设你需要将一篇关于爪哇传统音乐(SeniTradisionalSunda)的中文介绍性文章翻译成爪哇语,请列出你在翻译前需要做的准备工作,并说明在翻译过程中可能会遇到的主要困难及相应的应对策略。

试卷答案

一、

译文:如果遇到不能去海洋的情况,只能待在家里与年幼的孩子和小伙伴们玩耍。在海洋里玩耍是危险的,如果不与不懂事的孩子一起,就不能靠近生活在世上的生物。

解析:此题考查基础词汇和简单句翻译。关键在于理解`cihnyang`(那些/那些人)、`teumeunang`(不能)、`diukahlióh`(海洋里)、`teunyeun`(在家里)、`geusena`(和...一起)、`lemeah`(年幼的)、`leh`(和)、`ogé`(也)、`na`(和)、`lemah`(小的)、`henteuk`(危险)、`lamun`(如果不)、`kumaha`(一起)、`nyangteucekap`(不懂事的)、`nuh`(那里)、`teumeunangneukteun`(不能靠近)、`deuih`(和)、`dayeuh`(这里)、`hirup`(生活)等词语和短语的准确翻译。句子结构多为简单的主谓宾或主系表结构,注意中文语序的调整。

二、

译文:Walaupunnémbongkeunrupa-rupatantangan,njonjolgenerasimudatetepnaméhnyarapjeungharap.Miensahgeusréngséngajalanjeungngasupkeundirisorangan,nuhgeusréngsé贡献kanamasyarakat.Sipatgeusmajujeungmajuieutéhngagentoskeunkeurnaéknamasyarakat.

解析:此题考查中爪哇语书面语或半正式语体的表达。关键在于准确传达“尽管”、“依然”、“充满”、“渴望”、“努力”、“贡献”、“积极进取”、“推动”、“进步”等概念的爪哇语对应词。例如,“尽管”译为`Walaupun`,“依然”译为`tetepna`,“充满活力和希望”译为`méhnyarapjeungharap`,“渴望学习”译为`miensahgeusréngséngajalan`,“努力提升自己”译为`ngasupkeundirisorangan`,“做出贡献”译为`贡献kana`,“积极进取的精神”译为`sipatgeusmajujeungmaju`,“推动”译为`ngagentoskeun`,“社会进步”译为`keurnaéknamasyarakat`。注意句式连接和逻辑关系的准确表达。

三、

因素:1)文化特异性:地名通常具有历史或文化含义,如神话传说、历史事件、人物等。人名也可能反映家族传统

您可能关注的文档

文档评论(0)

7 + 关注
实名认证
文档贡献者

1

1亿VIP精品文档

相关文档