- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年俄语外贸测试题及答案
本文借鉴了近年相关经典测试题创作而成,力求帮助考生深入理解测试题型,掌握答题技巧,提升应试能力。
2025年俄语外贸测试题
一、选择题(每题2分,共20分)
1.下列哪个选项是正确的俄语外贸信函中常用的开头语?
A.Здравствуйте,какдела?
B.Уважаемыйгосподин,мырадыпредложитьвамнашитовары.
C.Привет,давайобщаться!
D.Добрыйдень,яздесьдляработы.
2.在俄语外贸合同中,предметдоговора指的是什么?
A.Условияоплаты
B.Срокипоставки
C.Товарыиуслуги
D.Ответственностьсторон
3.俄语外贸单据中,инвойс通常指的是什么?
A.Упаковочныйлист
B.Коммерческийинвойс
C.Транспортнаянакладная
D.Аккредитив
4.在俄语外贸谈判中,如何表达“我们期待与贵公司建立长期合作关系”?
A.Мыждем,чтобывысталинашимпостояннымпартнером.
B.Мынадеемсянадолгосрочноесотрудничествосвами.
C.Мыхотим,чтобывыработалиснамивсегда.
D.Мыжелаемвамуспеховвбизнесе.
5.俄语外贸术语中,EXW代表什么?
A.ExWorks
B.FOB
C.CIF
D.DDP
6.在俄语外贸信函中,如何表达“请尽快回复”?
A.Пожалуйста,ответьтекакможноскорее.
B.Будьтедобры,ответитевближайшеевремя.
C.Нестесняйтесь,сообщитенамкакможнораньше.
D.Пожалуйста,неоткладывайтеответ.
7.俄语外贸合同中,гарантия指的是什么?
A.Условиястрахования
B.Обязательствасторон
C.Возвраттовара
D.Производственныегарантии
8.在俄语外贸单据中,счет-фактура通常指的是什么?
A.Платежноепоручение
B.Коммерческийинвойс
C.Транспортнаянакладная
D.Банковскаявыписка
9.俄语外贸谈判中,如何表达“我们的产品质量符合国际标准”?
A.Качествонашихтоваровсоответствуетмеждународнымстандартам.
B.Нашитоварысоответствуютмеждународнымнормам.
C.Мыобеспечиваеммеждународныестандартыкачества.
D.Качествонашихтоваровпровереномеждународнымиэкспертами.
10.俄语外贸术语中,FOB代表什么?
A.FreeOnBoard
B.Cost,InsuranceandFreight
C.DeliveredDutyPaid
D.ExWorks
二、填空题(每题2分,共20分)
1.在俄语外贸信函中,通常用_______来表达“此致”。
2.俄语外贸合同中,срокпоставки指的是_______。
3.俄语外贸单据中,коммерческийинвойс翻译成中文是_______。
4.在俄语外贸谈判中,用_______来表达“我们期待与贵公司建立长期合作关系”。
5.俄语外贸术语中,CIF代表_______。
6.在俄语外贸信函中,用_______来表达“请尽快回复”。
7.俄语外贸合同中,гарантия指的是_______。
8.在俄语外贸单据中,счет-фактура翻译成中文是_______。
9.在俄语外贸谈判中,用_______来表达“我们的产品质量符合国际标准”。
10.俄语外贸术语中,DDP代表_______。
三、翻译题(每题5分,共20分)
1.请翻译以下俄语外贸信函片段:
Уважаемыйгосподин,мырадыпредложитьвамнашитовары.Всенашитоварысоответствуютмеждународнымстандартамкачества.Мынадеемсянадолгосрочноесотрудничествосвами.
2.请翻译以下俄语外贸合同片段:
Насто
文档评论(0)