2026年中考语文复习:文言文翻译指导 课件(共35张PPT).pptxVIP

2026年中考语文复习:文言文翻译指导 课件(共35张PPT).pptx

  1. 1、本文档共35页,其中可免费阅读28页,需付费40金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

明确考查要求:;教学目标:;翻译原则;翻译古文有两种译法,即直译和意译两种。

直译,是按照原文的词语和句式逐一对译,换成相应的现代汉语的词语和句式。如:

原句:清荣峻茂,良多趣味。(《三峡》)

译句:水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。良:的确。

直译要求字字落实。

;意译,是根据原文的意思去进行灵活的翻译,可以改变原文的词数、词序和句式。如:

原句:而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。(《岳阳楼记》)

译句:天上的云雾一扫而空,皎洁的月光一泻千里,月映水上如金光闪耀,月影象一块圆圆的玉璧沉落在水底。

这个例句的译文,适当地增减了词语,调动了词序,这就是意译。

您可能关注的文档

文档评论(0)

试卷教辅一站式服务 + 关注
实名认证
服务提供商

教师资格证持证人

专注试卷教辅一站式服务,必威体育精装版真题,必威体育精装版教辅!

领域认证该用户于2022年11月30日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档