从认知维度剖析英汉经济隐喻的异同与启示.docxVIP

从认知维度剖析英汉经济隐喻的异同与启示.docx

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

从认知维度剖析英汉经济隐喻的异同与启示

一、引言

1.1研究背景

隐喻,作为一种独特的语言现象和认知工具,在人类的语言和思维体系中占据着举足轻重的地位。传统观点多将隐喻视为一种单纯的修辞手段,用于修饰语言、增强表达的生动性。然而,随着认知语言学的蓬勃发展,学者们逐渐认识到,隐喻不仅仅是一种语言层面的修饰技巧,更是人类思维和认知世界的基本方式。Lakoff和Johnson在其经典著作《我们赖以生存的隐喻》中明确指出:“隐喻在我们的日常生活中无处不在,不仅存在于语言中,还存在于思维和行动中。我们赖以进行思考和行动的日常概念系统,在本质上基本是隐喻性的。”这一观点彻底颠覆了人们对隐喻的传统认知,开启了隐喻研究的新视角。

从认知角度来看,隐喻是将一个领域(源域)的经验、概念和结构映射到另一个领域(目标域),从而帮助人们理解和把握那些原本抽象、复杂或陌生的概念。例如,在日常生活中,我们常说“时间就是金钱”,这里将“时间”这一抽象概念通过与“金钱”这一具体、熟悉的概念进行类比和映射,使我们能够更直观地理解时间的宝贵性和有限性。这种隐喻性的思维方式在人类的认知过程中广泛存在,它不仅丰富了我们的语言表达,更深刻地影响着我们对世界的理解和思考方式。

在经济领域,隐喻同样无处不在,并且发挥着至关重要的作用。经济世界充满了抽象的概念、复杂的理论和难以直接感知的现象,如通货膨胀、市场波动、经济增长等。这些抽象的经济概念对于普通大众来说,往往理解起来具有一定的难度。而隐喻的存在,为人们理解这些抽象的经济概念提供了有效的途径。通过将经济领域的抽象概念与人们日常生活中熟悉的事物、场景或经验进行类比和映射,隐喻能够将复杂的经济现象转化为更易于理解和把握的形式。

以“经济是生物体”这一隐喻为例,人们常常将经济的发展类比为生物体的生长,将经济的衰退比作生物体的生病或萎缩。在描述经济发展时,我们会说“经济增长强劲”,就如同生物体茁壮成长;而当经济出现问题时,会说“经济陷入困境”,好似生物体患病。这种隐喻性的表达使抽象的经济概念变得更加生动、形象,让人们能够借助对生物体的熟悉认知来理解经济现象。又如,“市场是战场”这一隐喻也广泛应用于经济领域,将市场竞争比作战争,企业之间的竞争就如同战场上的战斗,有进攻、防守、战略、战术等,使人们对市场竞争的激烈性和复杂性有了更直观的感受。

在全球化进程日益加速的今天,国际经济交流与合作愈发频繁。英语作为国际商务领域的通用语言,与汉语在经济交流中扮演着关键角色。英汉两种语言在经济领域的表达中都大量运用了隐喻,但由于中西方文化背景、思维方式、经济体制等方面存在显著差异,英汉经济隐喻在表现形式、内涵意义、使用频率等方面也必然存在诸多不同。例如,在汉语经济语篇中,可能会出现“放水养鱼”这样具有中国传统文化特色的隐喻表达,强调通过给予企业一定的政策优惠和发展空间,促进企业的成长和发展,这一隐喻背后蕴含着中国传统的治国理政智慧和经济发展理念;而在英语经济语篇中,可能会用“theinvisiblehand”(无形的手)来隐喻市场经济中价格机制对资源配置的自发调节作用,这体现了西方经济学的理论概念。

这种差异可能会给跨文化经济交流带来一定的理解障碍。如果不能准确理解对方语言中经济隐喻的内涵和文化背景,就可能导致误解,影响经济交流与合作的顺利进行。因此,开展英汉经济隐喻对比研究具有迫切的现实需求和重要的理论意义。通过对英汉经济隐喻的深入对比分析,我们能够更全面、深入地了解两种语言中经济隐喻的特点和规律,揭示其背后隐藏的文化、思维和认知差异,从而为跨文化经济交流提供有力的理论支持和实践指导,减少因语言和文化差异导致的沟通障碍,促进国际经济合作的顺利开展。

1.2研究目的及意义

本研究旨在深入剖析英汉经济隐喻,通过系统的对比分析,全面揭示两种语言中经济隐喻在认知层面的异同。具体而言,一方面,将详细梳理和归纳英汉经济隐喻各自独特的表现形式、丰富的内涵意义以及常见的使用语境,从而深入挖掘其背后所蕴含的认知模式和思维特点;另一方面,将通过细致的对比,精准找出英汉经济隐喻在这些方面存在的差异,并深入探究造成这些差异的深层次原因,包括但不限于文化背景、思维方式、经济发展历程等因素。

从理论层面来看,本研究具有重要的学术价值。它将为隐喻认知理论的发展提供丰富的实证支持,进一步深化和拓展该理论在经济领域的应用研究。通过对英汉经济隐喻的对比分析,能够更加清晰地揭示隐喻在人类经济思维和语言表达中的普遍性、多样性以及文化特异性,从而为构建更加完善、全面的隐喻认知理论体系贡献力量。此外,该研究还有助于丰富和完善认知语言学、对比语言学等相关学科的研究内容,推动这些学科在跨语言、跨文化研究方面取得新的进展。

在实践应用方面,本研究成果具

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****9843 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档