小说翻译(英语).pptxVIP

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

小说翻译;小说翻译发展进程晚清时期在19;五四新文学运动后(辉煌时期)建;当代受文化全球化的历史语境的影;小说翻译方法小说修辞的翻译相对;直译法(literaltra;换译法(Substituti;省译法(omission)适用;例如,还带的小说的《苔丝》中的;无标题;通过联系上下文语境,不难发现“;典故(allusion)的翻译;“No,Iamupon;总体而言两种译法都有不尽人意之;“puthishandt;5.4小说文体风格的翻译定义;不仅作者有自身的创作风格,译者;译者的风格客观在源于译者自身的;对翻译标准和方法的不同选择将直;5.5现代小说叙事视角的翻译;27.Acrossthe;Thankyou!

文档评论(0)

yingyaojun1975 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档