- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
考纲要求:理解与现代汉语不同的句式。题型:翻译题文言文句式
01先读懂原文的大意,在此基础上结合上下文翻译句子。分析原文句式的特点。02进行初步的字字落实的翻译,特别注意一些容易理解错的字和关键的字的翻译。0304对文句中一些特殊情况如各种修辞、文化常识、专有名词、习惯用语的处理。按照现代汉语的规范,将文言句子准确表达出来。05翻译的程序
古人欲知稼穑(jiàsè农事)之艰难,斯盖贵谷务本之道也。夫食为民天,民非食不生矣。三日不粒,父之不能相存。耕种之,锄之。刈(yì收割;收获)获之,载积之,打拂之。簸扬之,凡几涉手而入仓廪,安可轻农事而贵末业哉!?翻译:夫食为民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。(2分)01吃饭是老百姓最大的事,老百姓没有吃的就无法生存。三天不吃粮食,父亲和儿子就不能保全。(2分)02高考题展
古人希望人们知道务农的艰辛,这是为了使人珍惜粮食,重视农业劳动。民以食为天,没有食物,人们就无法生存,三天不吃饭的话,父子之间就没有力气相互保全。粮食的获得,要经过春种、锄草、收割、运载、脱粒、簸扬等多种工序,才能放进仓库,怎么可以轻视农业而重商业呢?
指出下列句子的句式课前小练1、亚父者,范增也。2、沛公军霸上。3、沛公安在?4、而身死国灭,为天下笑。判断句宾语前置被动句省略句
考点分析01古代汉语和现代汉语的句法大致相同,由于语言的发展和演变,也存在一些差异。掌握有别于现代汉语的常见文言句式,是文言文阅读所必需的能力。这里主要掌握判断句、被动句、倒装(变式)句、省略句四种。01
被动句是表示被动意义的句子。文言中常常借助一些介词表示被动。常见的有以下几种形式:1、用介词“于”“受……于……”表示被动,“于”引进动作行为的主动者。①君幸于赵王,故燕王欲结于君。②六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。翻译下面句子:③吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。被动句
wéi被动句用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)“……为所……”表示被动。而身死国灭,为天下笑。吾属今为之虏矣。不者,若属皆且为所虏。重为乡党所笑。注意下面句子:
翻译下面句子:被动句用“见”“见……于……”表被动(“于”引进动作的主动者)。秦城恐不可得,徒见欺。信而见疑臣诚恐见欺于王而负赵。
被动句无任何标志,根据句意判断予犹记周公之被逮风流总被雨打风吹去戍卒叫,函谷举(攻下、占领)屈原放逐,乃赋《离骚》城陷而虏4、用介词“被”表被动
被动句常见的有以下几种形式:1、用介词“于”“受……于……”表示被动,“于”引进动作行为的主动者。2、用“为”“为……所……”(“为”引出动作的主动者)“……为所……”表示被动。3、用“见”“见……于……”表被动(“于”引出动作的主动者)。4、用介词“被”表被动。5、动词本身表被动。小结
“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形式很相近,但它不表被动,它放在动词前,表示“对自己怎么样”。可译为“我”。如:1、府吏见丁宁(我)2、生孩六月,慈父见背(离开)(我)1、诚请见教。2、望见谅。3、请勿见笑。翻译下列句子:诚挚地请求教导我。希望原谅我。请不要讥笑我。[温馨提示]
选出下列各组中不是被动句的一项AA世之有饥穰(ráng丰收),天之行也,禹、汤被(遭受)之矣今不速往,恐为操所先帝感其诚嬴闻如姬父为人所杀()同舍生皆被绮绣父母宗族皆为戮没忠而被谤受制于人()
选出下列各组中不是被动句的一项3、()A、行将为人所并(即将被别人所吞并。)B、旦日飨士卒,为击破沛公军C、吾常见笑于大方之家D、故内惑于郑袖,外欺于张仪B4、翻译下面的句子。晖(huī)刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。(2005年广东高考)答:朱晖在做官时很刚正,被上司忌恨,所到之处他都被人弹劾。
宾语前置定语后置状语后置主谓倒置倒装句
现代汉语的句子成分的顺序,一般为
(定)中心词“主─[状]─谓─(定)中心词─“宾”,但在文言文中,在一定条件下,句子成分的顺序会发生变化的,这就是古汉语中的所谓倒装句,即指文言文中一些句子成分的顺序出现了前后颠倒的情况。主要有以下几种倒装形式:
翻译下列句子,找出它们的特点①大王来何操?②沛公安在?③客何为者?“何操”“操何”“安在”“在安”“何为”“为何”句子的特点:1、都是疑问句,2、疑问代词分别是“何”“安
文档评论(0)