- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
乌兰察布合同协议翻译
?甲方:[甲方公司名称]
统一社会信用代码:[甲方公司统一社会信用代码]
法定代表人:[甲方公司法定代表人姓名]
地址:[甲方公司地址]
联系方式:[甲方公司联系电话]
乙方:[乙方公司名称]
统一社会信用代码:[乙方公司统一社会信用代码]
法定代表人:[乙方公司法定代表人姓名]
地址:[乙方公司地址]
联系方式:[乙方公司联系电话]
鉴于甲方有[具体标的物或服务名称]相关的翻译需求,乙方具备专业的翻译服务能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方进行乌兰察布合同协议翻译事宜达成如下协议:
一、标的物或服务具体描述
1.翻译内容:本次翻译的合同协议为与乌兰察布地区相关的各类法律文件、商务合同、技术协议等,具体包括但不限于[列举一些可能涉及的合同类型,如土地租赁合同、工程承包合同、买卖合同等]。这些合同协议涉及乌兰察布当地的政策法规、行业特点、地理环境等多方面因素,对翻译的准确性和专业性要求极高。
2.语言要求:原文语言为[原文语种],目标语言为[目标语种]。乙方应确保翻译后的文本在语法、词汇、表达习惯等方面符合目标语言的规范,准确传达原文的含义。
3.格式要求:乙方需按照甲方提供的原文格式进行翻译,包括字体、字号、排版等。对于有特殊格式要求的文件,如表格、图表、签章等,乙方应在翻译后尽量保持与原文一致的格式呈现,确保翻译后的文件能够直接用于甲方的业务需求。
二、权利与义务
(一)甲方权利义务
1.权利
有权要求乙方按照本协议约定的时间、质量标准完成翻译工作。
有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。
有权获得乙方提交的翻译成果的完整版权(在法律允许的范围内),用于甲方自身的业务活动,但不得将翻译成果泄露给任何第三方或用于违反法律法规的目的。
2.义务
向乙方提供准确、完整的原文资料,并确保所提供资料的合法性。甲方应在乙方开始翻译工作前,对原文资料进行仔细审核,如有任何修改或补充,应及时通知乙方。
按照本协议约定的付款方式和时间向乙方支付翻译费用。
为乙方的翻译工作提供必要的协助和配合,包括但不限于提供相关背景信息、解答疑问等。
(二)乙方权利义务
1.权利
有权要求甲方按照本协议约定提供完整、准确的原文资料,并在合理时间内支付翻译费用。
根据甲方提供的原文资料和本协议约定,自主安排翻译工作的人员和进度,但应确保翻译质量符合要求。
在完成翻译工作后,有权获得本协议约定的翻译费用。
2.义务
组建专业的翻译团队进行翻译工作,翻译团队成员应具备相关领域的专业知识和丰富的翻译经验,能够准确理解原文并进行高质量的翻译。乙方应向甲方提供翻译团队成员的资质证明和工作经验介绍。
严格按照本协议约定的时间、质量标准完成翻译工作。在翻译过程中,乙方应认真校对,确保翻译内容准确无误、逻辑清晰、表达流畅。如发现原文存在错误或歧义,应及时与甲方沟通确认。
对甲方提供的原文资料及翻译过程中知悉的甲方商业秘密、技术秘密等信息予以必威体育官网网址。未经甲方书面同意,乙方不得向任何第三方披露或使用这些信息。
在翻译工作完成后,根据甲方的要求对翻译成果进行修改和完善,直至甲方满意为止。修改次数不得超过[具体次数]次,如因乙方原因导致翻译成果多次修改仍不符合要求,甲方有权扣除相应的翻译费用或解除本协议。
向甲方提供翻译成果的电子文档和纸质文档各[具体份数]份,并确保文档格式符合甲方要求。电子文档应采用[具体电子文档格式],纸质文档应采用[具体纸张规格和装订方式]。
三、翻译费用及支付方式
1.翻译费用:本次乌兰察布合同协议翻译工作的总费用为人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。该费用为固定总价,包含乙方完成翻译工作所需的全部费用,如翻译费、校对费、排版费、税费等,除本协议约定的特殊情况外,不因任何原因调整。
2.支付方式
甲方在本协议签订之日起[具体工作日]个工作日内,向乙方支付翻译费用的[预付款比例]作为预付款,即人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。
乙方完成全部翻译工作并经甲方验收合格后的[具体工作日]个工作日内,甲方向乙方支付剩余翻译费用,即人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。
3.支付账户
乙方应在本协议签订后[具体工作日]个工作日内,向甲方提供收款账户信息,包括开户银行名称、账号、账户名称等。甲方应按照乙方提供的账户信息进行支付。
如因乙方提供的账户信息错误导致甲方支付失败或延误,责任由乙方承担。
四、翻译质量保证
1.乙方承诺其翻译成果符合行业通用的质量标准,不存
文档评论(0)