《《蒙古秘史》总译新词研究》范文 .pdfVIP

《《蒙古秘史》总译新词研究》范文 .pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《《蒙古秘史》总译新词研究》篇一

一、引言

《蒙古秘史》作为我国蒙古族的重要文化遗产,对于我们理

解蒙古历史、文化以及语言等都具有十分重要的意义。它是一部

集历史、文学、宗教、社会等多元因素于一体的宝贵文献,通过

对其中的新词进行深入研究,我们可以窥探蒙古文化与语言的发

展演变。本文即对《蒙古秘史》中的总译新词进行研究,探讨其

背后所蕴含的文化与语言内涵。

二、总译新词的概述

在《蒙古秘史》中,总译新词是指那些在蒙古语中新出现的

词汇,或者是原有词汇在新时期内出现的新义项、新用法。这些

新词的产生,与蒙古社会的发展、文化交流以及宗教信仰等因素

密切相关。通过总译新词的研究,我们可以了解当时蒙古族社会

的生活状态、文化交流情况以及语言发展变化。

三、总译新词的分类与特点

根据不同的分类标准,我们可以将《蒙古秘史》中的总译新

词分为不同的类型。例如,按照词汇来源分类,可以包括外来词

汇、借用词汇、本土自创词汇等;按照词义分类,则可包括地名

类词汇、宗教类词汇、人物类词汇等。这些总译新词具有以下特

点:

1.地域性:反映了当时蒙古地区的地域文化和社会发展状况。

2.时代性:反映了当时的社会生活和文化变迁。

3.民族性:体现了蒙古族特有的文化传统和语言习惯。

四、总译新词的文化内涵

通过对《蒙古秘史》中总译新词的研究,我们可以发现其中

蕴含了丰富的文化内涵。这些新词不仅反映了当时蒙古族社会的

生产生活方式,还反映了他们的宗教信仰、价值观和审美观等。

例如,一些描述自然现象和动物的新词,可以让我们了解当时蒙

古族对自然的理解和态度;而一些宗教类的新词,则体现了当时

蒙古族对宗教信仰的追求和认同。

五、总译新词的翻译研究

在翻译《蒙古秘史》的过程中,如何准确翻译这些总译新词,

是摆在翻译者面前的一大难题。翻译者需要深入了解蒙古族文化

和语言习惯,才能准确理解并翻译这些新词。同时,翻译者还需

要考虑到目标读者的文化背景和阅读习惯,以使翻译结果更易于

理解和接受。因此,对于总译新词的翻译研究,不仅可以提高我

们对这些词汇的理解和翻译水平,还有助于促进不同文化之间的

交流与理解。

六、结论

《蒙古秘史》中的总译新词研究,对于我们了解蒙古族的历

史、文化以及语言等具有重要意义。通过对这些新词的研究,我

们可以更深入地了解当时蒙古族社会的生产生活方式、宗教信仰

和价值观等。同时,对于这些新词的翻译研究,也有助于促进不

同文化之间的交流与理解。因此,我们应该加强对《蒙古秘史》

中总译新词的研究,以期更好地传承和发扬蒙古族的文化和语言。

文档评论(0)

159****8730 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档