《山海经》濮语解读第五卷(二、三).pdfVIP

《山海经》濮语解读第五卷(二、三).pdf

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《山海经》濮语解读第五卷(二、三)

济山.煇诸山

中次二经济山之首,曰煇诸之山[1],其上多桑[2],其兽多闾麋

[3],其鸟多鹖[4]。

注释:[1]煇诸山:指开封山,濮粤语如今还保持这种读法。实际

是指开封县城。

[2]桑:指花姓氏族。

[3]闾麋:指楼庄氏族。当地的村落常以洛称谓,指村寨,今谐音

称为楼。麋,指庄。

[4]鹖:指牧羊氏族。鹖,同贺,指羊。

译文:中部第二列山是济山山系,最东边的一座山叫开封山。山

的西边住着花姓氏族,东边住着楼庄氏族,还住着牧羊氏族。

发视山

又西南二百里,曰发视之山[1]。其山多金玉[2],其下多砥砺[3]。

即鱼水[4]出焉,而西流注于伊水[5]。

注释:[1]发视山:指苇肆山,今称尉氏山。指尉氏县城。发,读

费,指苇。

[2]金玉:指要夷。要,通腰,读缴,与金谐音。

[3]砥砺:指河滨夷。砥,读迭,指河滨;砺,通黎,指夷。

[4]即鱼水:指贾鲁河。实际是向东南流,濮语“东”读须音,与

西谐音。

[5]伊水:今称颖河。

译文:由开封山往西南二百里,有座山叫尉氏山。山的西面住着

要氏族,东面住着河滨夷。贾鲁河水从这里流过,向东南流入颖河。

豪山

又西三百里,曰豪山[1],其上多金玉而无草木[2]。

注释:[1]豪山:指和山,是河南新郑的古称谓。在河南新郑和庄

镇。

[2]金玉而无草木:郑夷的游牧部落。

译文:由尉氏山往西三百里,有座山叫和山,西边住着郑夷的游

牧部落氏族。

鲜山

又西三百里,曰鲜山[1],多金玉[2],无草木[3],鲜水出焉,而

北流注于伊水[4]。其中多鸣蛇[5],其状如蛇而四翼[6],其音如磬[7],

见则其邑大旱[8]。

注释:[1]鲜山:指新山,在河南新密北面。

[2]金玉:指郑夷。

[3]无草木:游牧部落氏族。

[4]伊水:今称颖河。鲜水北流实际是指南流,南读贝,与北同音。

[5]鸣蛇:指米氏塞夷。

[6]蛇而四翼:塞夷的母系氏族。四、六都指母系。

[7]磬:指磬屏,今称青屏。

[8]大旱:指达罕氏族。

译文:由和山往西三百里,有座山叫新山,住着郑夷的游牧部落

氏族。新水从山间流出,向南流入颖河。这里住着米氏塞夷,是塞夷

的母系氏族,住在青屏,是这个集镇的达罕氏族。

阳山

又西三百里,曰阳山[1],多石[2],无草木[3]。阳水出焉,而北

流注于伊水。其中多化蛇[4],其状如人面而豺身[5],鸟翼而蛇行[6],

其音如叱呼[7],见则其邑大水[8]。

注释:[1]阳山:指叱阳山,即嵩山南面的登封县城。简称嵩阳。

[2]石:指独孤氏。今汉语称为石氏,属音译姓氏。

[3]无草木:游牧部落氏族。

[4]化蛇:指乌孜别克塞夷。

[5]人面而豺身:定居的外来氏族。豺,指他,在此表示外来的。

[6]鸟翼而蛇行:僚族人的打扮,塞夷的习俗。

[7]叱呼:指森山,今谐音称嵩山。

[8]大水:指游牧氏族。

译文:由新山往西三百里,有座山叫嵩阳山,住着石姓氏族,是

游牧部落氏族。阳水从山间流出,向北流入颖河。这里住着乌孜别克

塞夷,是定居的外来氏族,僚族人的打扮,塞夷的习俗,住在嵩山,

是这个集镇的游牧氏族。

昆吾山

又西二百里,曰昆吾之山[1],其上多赤铜[2]。有兽焉,其状如彘

而有角[3],其音如号[4],名曰蠪蚳[5],食之不眯[6]。

注释:[1]昆吾山:指夏部落的山。今称青石岭。

[2]赤铜:移民区域的氏族。

[3]彘而有角:指东部的有夏氏族,因为此处的有夏部落祖籍在沂

蒙地区,故以东部称。

[4]号:指留凤地,今称楼凤地。东部氏族以凤称谓,以表达氏族

区位概念。在此能留下,故得地名。

[5]蠪蚳:指鲁枝氏,苗族的有夏氏族。

[6]不眯:指补蒙纠,即苗族。眯,在此指蒙。

译文:由嵩阳山往西南二百里,有座山叫夏部落山,山的西面住

着移民区域的氏族。有一个氏族,是东部的有夏部落氏族,住在楼凤

地,名叫鲁枝氏,是古老的苗族。

葌山

又西百二十里,曰葌山[1],葌水出焉,而北流注于伊水[2],其上

文档评论(0)

195****0814 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档