商务英语翻译2名片翻译省公开课金奖全国赛课一等奖微课获奖课件.pptVIP

商务英语翻译2名片翻译省公开课金奖全国赛课一等奖微课获奖课件.ppt

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

译技点津:翻译技巧之专有名词翻译;姓名翻译;姓名翻译;TaskI请为以下人名选择适当翻译,并总结翻译人名规则。;2.李宝安

A.LIbaoan

B.LiBao’an

C.LiBaoAn

D.BaoanLi

(解析)

当姓名中出现元音字母开头拼音时,要在元音字母前加上一撇,以防止读者产生歧义。这里“安”字就是元音字母开头“an”,故前面要加上一撇,写成Bao’an。

;3.牛三斤

A.NiuSanjin

B.Niu,sanjin

C.CowThreeKilo

D.NiuSanjing

(解析)普通来说,人名采取音译法,而不用意译法。所以CowThreeKilo也是错误翻译。;4.M.A.K.Halliday

A.哈里德

B.韩礼德

C.马可·哈里代

D.M.A.K.韩李德

(解析)翻译人名要遵照“名从主人”标准。对于已经有固定汉字名外国人,我们就采取他汉字名。M.A.K.Halliday是著名语言学家,本身汉字名就叫韩礼德。;5.BillGates

A.比尔盖茨

B.比尔·改瓷

C.比尔·盖茨

D.碧儿·盖丝

(解析)BillGates作为名人,早就有固定汉字译名。另外,翻译人名时要注意性别区分,将一个男子翻译成碧儿·盖丝显然是不适当。

;TaskII请翻译以下姓名并总结姓名翻译标准和翻译技巧;6.李安

7.陆克文

8.梁朝伟

9.孔子

10.李小龙

;【解析】;解析;II.地址翻译;地址翻译;地址翻译;地址翻译;香格里拉大酒店

Shangri-LaHotel

天河城

TeeMall

上海东方之珠

TheOrientalPearl

故宫

TheForbiddenCity

长城

TheGreatWall

广百百货

GrandBuyDepartmentStore

香港

HongKong

澳门

Macao;西藏

Tibet

拉萨

Lhasa

内蒙古

InnerMongolia

呼和浩特

Huhehot

乌鲁木齐

Urumchi/Urumqi

哈尔滨

Harbin

新疆维吾尔自治区

XinjiangUygurAutonomousRegion

;地址翻译;1.Room A.单元

2.Unit B.省

3.BuildingNo. C.路

4.Street D.区

5.Road E.县

6.District F.街

7.County G.楼房号

8.Municipality H.镇

9.Town I.直辖市

10.City J.市

11.Province K.室

12.AutonomousRegionL.自治区;TaskVI请将以下汉字地址翻译成英文。;;6)广州市天河北路233号中信广场7201—7202室

Room7201-7202,CiticPlaza,No.233,TianheRoad(N),Guangzhou

7)广州市黄埔大道西66号

No.66,Huangpudadao(W),Guangzhou

8)武汉市江汉路步行街126号长盛大厦4—5楼

4-5thfl.,ChangshengBuilding,No.126,PedestrianSreet,Wuhan

9)武汉市武昌区武珞路阅马场云鹤大厦1102室

;;;III.头衔、职务、部门翻译;11.公关部经理

12.营业部经理

13.销售部经理

14.出纳员

15.车间主任

16.采购员

17.技师

18.领班

19.仓库管理员

20.审计员;Addit

文档评论(0)

182****7702 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档