影视口语《阿甘正传》第22-26期.pdfVIP

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

影视口语《阿甘正传》第22-26期

英语发烧友生活中少不了追美剧,播完一集追一集,不学习

看美剧的借口都是要练口语,.下面就和大家分享影视口语《阿

甘正传》,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。

影视口语《阿甘正传》第22期:阿甘与丹中尉一起去捕虾

英语台词节选:

IthoughtaboutJennyallthetime.

我时刻想念着珍妮

LieutenantDan,whatareyoudoinghere?

丹中尉,你来做什么?

Well,thoughtIdtryoutmysealegs.

嗯,我想到海中施展拳脚

Well,youaintgotnolegs,LieutenantDan.

可是你没有脚了,丹中尉

Yes,Iknowthat.

是的,我知道

Youwrotemealetter,youidiot.

你写了封信给我,白痴

Well,well.CaptainForrestGump.

好了,福雷斯甘船长

Ihadtoseethisformyself...

我要亲眼来看看…

and...

并且…

Itoldyouifyouwereeverashrimpboatcaptain,

我说过如果你能当捕虾船的船长

thatIdbeyourfirstmate.

我就来当你的大副

Well,hereIam.

所以我来了

Imamanofmyword.

我是信守诺言的

O.K.

好的

Butdontyoubethinking

但你别以为

我会叫你长官

No,sir.

不用,长官

Itsmyboat.

这是我的船

Ihaveafeelingifweheaddueeast,

我觉得如果我们向东开

wellfindsomeshrimp,sotakealeft.

我们就会找到虾,现在左转

Takealeft!

向左转!

Whichway?

哪边?

Overthere!

那边!

Theyreoverthere!

他们在那边!

Getonthewheelandtakealeft.

快打舵盘向左

O.K.

好的

英语学习笔记精讲:

1.captain:船长

例如:thecaptainoftheaircraftcarrierSaratoga.

“萨拉托加号”航空母舰的舰长

abeefyGermanseacaptain.

健硕魁梧的德国船长

2.amanofmyword:信守诺言

uponmyword的确,takemywork相信我的话,

mywordisgood我说到做到,yougotmyword我向你保证

例如:IgiveyoumywordandIllnevergobackonit.

一言为定,决不反悔。

Uponmyword,theroadsprettybumpyjusthere.

哎呀,这儿的路真不平。

影视口语《阿甘正传》第23期:阿甘与丹中尉在捕虾中遇到

了风浪

英语台词节选:

Gump,whatareyoudoing?

阿甘,你干什么?

Takealeft!

向左转!

Left!

左边!

Thatswhereweregoingtofindthoseshrimp,myboy!

那边我们会找到虾的,兄弟!

Thatswherewellfindthem.

那边我们会找到它们

Stillnoshrimp,LieutenantDan.

还是没有虾,丹中尉

O.K.,soIwaswrong.

好吧,我弄错了

Well,howarewegoingtofindthem?

嗯,我们怎么才能找到虾呢?

Maybeyoushouldjustprayforshrimp.

也许你可以去祷告

Sopraythat

“所以我们祷告”

Imhomewardbo

文档评论(0)

188****9232 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档