- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
最全法律条款术语中英文专业词汇翻译
法律条款术语在法律文件中扮演着重要的角色,正确理解和翻
译这些专业词汇对于法律工作者是至关重要的。本文档旨在提供一
份最全的法律条款术语中英文专业词汇翻译,帮助读者更好地理解
和运用这些常见的法律术语。
A
-Agreement:协议
-Amendment:修正案
-Arbitration:仲裁
-Asset:资产
-Assignment:转让
B
-Breach:违约
-Bail:保释
-Bankruptcy:破产
-Bylaws:规章
C
-Consent:同意
-Confidentiality:必威体育官网网址性
-Consideration:对价
-Contract:合同
-Counterclaim:反诉
D
-Damages:损害赔偿
-Deed:契约
-Defendant:被告
-Default:违约
-Dispute:争议
E
-Enforcement:执行
-Exclusion:排除
-Estoppel:拒绝接受反言
-Evidence:证据
-Executor:遗嘱执行人
F
-ForceMajeure:不可抗力
-Fraud:欺诈
G
-Guarantee:保证
-GoverningLaw:管辖法律
H
-Indemnity:赔偿
-Injunction:禁令
-IntellectualProperty:知识产权
L
-Lease:租约
-Liability:责任
-Litigation:诉讼
M
-Merger:合并
-Mortgage:抵押
-MutualAgreement:相互协议
N
-Non-DisclosureAgreement(NDA):必威体育官网网址协议
-NotaryPublic:公证人
-Notice:通知
P
-Partnership:合伙
-Plaintiff:原告
-Preliminary:初步的
-Privacy:隐私
-Property:财产
R
-Ratify:批准
-Remedy:补救措施
-RepresentationsandWarranties:陈述和保证
-RestrictiveCovenant:限制性条款
-Retainer:委托费
S
-Settlement:结算
-Statute:法规
-Subpoena:传票
-Successor:继承人
-Suspension:暂停
T
-Termination:终止
-Tort:侵权行为
-Trademark:商标
-Trust:信托
U
-Unilateral:单方面的
-Usury:高利贷
V
-Validity:有效性
-Valuation:评估
W
-Warranty:保证
-Will:遗嘱
以上是一份对于常见法律条款术语中英文专业词汇的翻译。请
注意,这些翻译仅供参考,具体使用时仍应结合具体上下文进行理
解和运用。
请注意:本文档中的翻译仅供参考,具体使用时请仔细核实。
文档评论(0)