新视野大学英语4课后翻译.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

新视野大学英语4课后翻译

新视野大学英语4课后翻译

1.1.尽管她反复暗示想单独待一会儿,他仍执意要陪她。

Heimposedhiscompanyuponherinspiteofherrepeated

hintsofhopingtobeleftalone.

1.2.他的朋友从来拿不准他什么时候会怎么做,因为他总是做些出

人意料的事Hisfriendscannevercountuponhowheisgoingto

actundergivenconditions,asheisalwaysfullofsurprises.

1.3.别为这点小事大惊小怪的,这可是我最不希望看到的事

Don’tmakeafussaboutsuchasmallthingbecausethatis

thelastthingIexpected.

1.4.巴罗达太太不仅是位正派体面的女子,也是位非常明智的女子

Besidesbeinganuprightandrespectablewoman

Mrs.Barodawasalsoaverysensibleone.

1.5.她的思绪从未这么乱过,丝毫理不出头绪

Shehadneverknownherthoughtstobesoconfused,unable

togatheranythingfromthem.

1.6.从古韦内尔的谈话中,巴罗达太太了解到他有时的沉默寡言并

非天性,而是情绪使然

FromGouvernail’stalk,Mrs.Barodacametoknowthathis

periodsofsilencewerenothisbasicnature,buttheresultof

moods.

1.7.令加斯顿高兴的是,他妻子终于不讨厌古韦内尔了,主动提出

邀请他再来ToGaston’sdelight,hiswifehadfinallyovercomeher

dislikeforGouvernailandinvitedGouvernailtovisitthemagain

whollyfromherself.

1.8.巴罗达太太对古韦内尔令人迷惑的性格颇为不解,并觉得很难

打破他这种并非有意的沉默

Mrs.BarodafeltconfusedwithGouvernail’spuzzlingnature

andfoundithardtopenetratethesilenceinwhichhehad

unconsciouslycoveredhimself.

2.1.或许别的作家也会写出关于伦敦的故事,可是只有他才能创造

出大卫这样一个使其创造者名声永驻的人物

OtherwritersmighthavewrittenstoriesaboutLondon.But

onlyhecouldhavecreatedthecharacterDavid,whogavehis

creatorpermanentfame.

2.2.比起其他的国家,就这位科学家而言,中国给予了他更多的掌

声,更多的荣誉,当然更多的收益

Chinahasprovidedmoreapplause,morehonorand,of

course,moreprofitwherethisscientistisconcernedthanany

othercountries.

2.3.他感觉到了一种冲动,要将这个技巧运用得完美无缺

Hehadanurgetoexecutethisskillperfectly.

2.4.这种对具体事物的发挥转化,以及他一次又一次做出这种转化

的技巧,正是卓别林伟大喜剧的奥秘

Thisphysica

文档评论(0)

洞察 + 关注
官方认证
文档贡献者

博士生

认证主体 宁夏三科果农牧科技有限公司
IP属地宁夏
统一社会信用代码/组织机构代码
91640500MABW4P8P13

1亿VIP精品文档

相关文档