Cjseacn-a毕业论文外文翻译资料样例.pdf

Cjseacn-a毕业论文外文翻译资料样例.pdf

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

、|

!_

一个人总要走生疏的路,看生疏的风景,听生疏的歌,然后在某个不经意的

瞬间,你会发觉,原本费尽心机想要遗忘的事情真的就这么遗忘了..

西安建筑科技高校华清学院

毕业设计(论文)外文资料翻译

院(系):经贸系

专业:市场营销

姓名:许芳

学号:

外文出处:DonaldHarrisandDenis

(用外文写)

Tallin.ContractLawTOday.1995

附件:1.外文资料翻译译文;2.外文原文

完成日期:2010年3月25日

1.Brieflyoncontracts

Thelawofcontractsisconcernedwiththeenforcementofpromissory

obligations.Contractualliabilityisusuallybasedonconsentfreely

givenintheformofanexpresspromiseoroneimpliedinfactfromthe

actsoftheparties.Insomecircumstances,however,thecourtswillimply

apromise(oftencalledimpliedinlaworquasicontract)inordertoavoid

unjustenrichmentinspiteoflackofconsentbythepartywhoisbound

byit.

Thesubjectmatterofcontractlawcomprisescapacity,formalities,

offerandacceptance,consideration,fraudandmistake,legality,

interpretationandconstruction,performanceandconditionsof

performance,frustrationandimpossibility,discharge,rightsof

assigneesandthirdpartybeneficiaries,andremedies.Ithas,toavery

considerableextent,preserveditsunitaryquality,resistingfundamental

distinctionsbetweendifferentclassesofcontractsaccordingtoeither

thesubjectoftheagreementorthenatureoftheparties.

Accordingly,withsomeexceptions,itsprinciplesareapplicableto

agreementsonsuchvariedsubjectsasemployment,saleofgoodsorland,

andinsurance,andtosuchdiversepartiesasindividuals,business

organizations,andgovernmentalentities.

Itislargelystateratherthanfederallaw,butitdiffersusuallyonly

indetailfromonestatetoanther.Whileitisstillprimarilycaselaw,

文档评论(0)

151****1902 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档