创作中的互文性研究.docxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

创作中的互文性研究

一、综述

在当代文学与艺术领域,互文性(intertextuality)已成为一个不容忽视的研究现象。互文性概念源于语言学,指的是在不同的文本之间存在着相互影响、相互引用、相互交织的关系。在文学创作中,互文性不仅表现在文本中对于其他作品的直接引用和借鉴,还体现在作者在创作过程中所受到的源自历史、文化、社会等多方面因素的影响。

互文性研究的核心问题之一是探讨互文性如何影响创作的过程,以及这种影响如何体现为一种创新的力量。这一领域的研究已经取得了显著的成果,为我们理解文学作品之间的互动关系提供了重要的视角。尽管已有研究对互文性在文学中的运用进行了细致的剖析,但互文性在创作实践中的应用仍然是一个有待进一步深入探讨的课题。

随着数字技术与网络的发展,新的互文性形态应运而生,如网络互文性、跨媒体互文性等。这些新兴的互文性形式不仅拓展了互文性的研究领域,也为我们提供了全新的视角来审视传统文学作品。在数字化时代背景下,对互文性在创作中的应用进行深入研究,将有助于我们更好地理解当代文学与艺术的多样性和复杂性,为未来的创作和理论发展提供有益启示。

1.互文性的定义和重要性

互文性的重要性在于:一方面,它为读者提供了更加丰富的阅读体验;另一方面,它也可以帮助我们更好地理解和分析一个文本在其所处的更广泛语境中的意义。通过探寻文本中各种符号系统的联系,我们可以更好地理解文本的意义和结构,并且发现其与其他文本之间的互动关系。这使得我们不仅可以更深入地了解文本,而且可以更全面地把握文学及其他传播领域的复杂性和多样性。

2.研究背景与目的

在当代创作环境中,互文性已成为一个日益重要的课题。它让作家们在创作过程中跨越文本之间界限,借鉴、融合和创新各种话语。本文将主要探讨互文性研究的背景和目的。

自20世纪中期以来,文学作品中的互文现象引起了广泛关注。互文性理论认为,任何文本都处于与其他文本的对话关系之中。这一理念挑战了传统文本的看法,强调读者在阅读过程中需考虑更多因素来解析作品。与此全球化和互联网的发展使文化交融愈发频繁,也为互文性的拓展提供了更广阔的空间。

深化对作品的理解:分析一首诗、一部小说或一台戏剧是如何与其他作品产生关联的,以揭示作品背后更深层的意义;

探讨文学传统的传承与创新:挖掘互文性如何促进了文学传统在新的语境下焕发生机,并为现代创作提供灵感;

揭示文本的多样性与复杂性:阐明互文性时代作品中不同文体、风格和叙事技巧之间的互动,进而引导人们对丰富多样的文学体验的认识;

探究权力、意识形态等社会文化因素如何影响作品的构建。通过分析互文关系,我们可以深入了解作品与社会权力结构之间的联系。

《创作中的互文性研究》旨在通过对互文性现象的深入研究,提升我们对文学创作及文化现象的理解,揭示文本背后的多重解读。

二、理论基础

在现代文学与文化研究中,互文性(Intertextuality)已经成为一个重要的概念。它指的是文本之间或文本与作者之间存在的相互影响、相互参照和相互依赖的关系_______。互文性的概念最早可以追溯到法国后结构主义哲学家雅克德里达(JacquesDerrida)的逻各斯(logos)。在德里达的理论中,互文性不仅指涉文本之间的一致性和差异性,而且强调读者在阅读过程中如何不断地在文本中寻找和建立联系,从而解读出文本的真正含义。在后结构主义理论中,互文性与语言、权力、知识等概念紧密相连,成为理解文学作品的重要视角。

除了德里达的理论外,德国叙事学家汉斯格奥尔格加达默尔(HansGeorgGadamer)也对互文性理论做出了重要贡献。在加达默尔的论述中,互文性不仅是文本之间的一种关系,还涉及到历史、文化和传统等更为广泛的领域。理解一部文学作品需要将其放置在其所处的历史和文化背景之中,通过比较研究不同文本之间的互文关系,揭示出作品背后的社会历史意义_______。

与结构主义和解构主义理论相比,后殖民理论对互文性理论进行了新的拓展。霍米巴巴(HomiBhabha)等后殖民理论家认为,互文性不仅仅是西方话语内部的对抗与协商,而且是一种跨文化交流和对话的过程。在这种观点下,互文性被视为一种权力关系,其中西方话语试图通过互文性来控制和征服其他文化传统,而其他文化传统则努力保持自己的独立性和自主性,从而形成了多元文化的共存局面_______。

1.结构主义视角下的互文性

互文性关注文学作品内部的引用、模仿和参照。在结构主义理论家看来,文学作品中的对话、引用和仿写等手法揭示了文本与文本之间的互动关系。这种关系不仅体现在语言层面,还体现在主题、情节、意象等方面。

互文性强调了文学作品与社会历史背景的关联。结构主义学者认为,文学作品的形成和发展受到当时社会文化环境的深刻影响。在分析文本时,需要考虑作者所处的历史时期、社会地位

文档评论(0)

文库新人 + 关注
实名认证
文档贡献者

文库新人

1亿VIP精品文档

相关文档