- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
昆德拉是世界上读者最多的作家之一,曾多次获得国际文学奖,其代表作包括长篇小说《玩笑》《生活在别处》《告别圆舞曲》《笑忘录》《不能承受的生命之轻》和《不朽》及短篇小说集《好笑的爱》等。其中,《不能承受的生命之轻》是广大读者比较熟悉的一部作品,书中有不少金句经常被读者摘抄引用。
1、A person who longs to leave the place where he lives is an unhappy person.
谁要是想要离开自己生活的地方,那他准是不快活。
2、And what can life be worth if the first rehearsal for life is life itself?
如果生活中的第一次彩排便是生活本身,那生活有什么价值呢?
3、Anyone whose goal is something higher must expect someday to suffer vertigo. What is vertigo? Fear of falling? No, Vertigo is something other than fear of falling. It is the voice of the emptiness below us which tempts and lures us, it is the desire to fall, against which, terrified, we defend ourselves.
一个人不断要求“出人头地”的人,应该料到总有一天会感到发晕。发晕是怎么回事?是害怕摔下去?发晕,并非害怕摔下去,而是另一回事。是我们身下那片空虚里发出的声音,它在引诱我们,迷惑我们;是往下跳的渴望,我们往往为之而后怕,拼命去抗拒这种渴望。
4、Before we are forgotten, we will be turned into kitsch. Kitsch is the stopover between being and oblivion.
在被遗忘以前,我们会变为媚俗。媚俗,是存在与遗忘之间的中转站。
5、Dreaming is not merely an act of communication; it is also an aesthetic activity, a game of the imagination, a game that is a value in itself.
梦不仅仅是一种信息交流,还是一种审美活动,一种想象游戏,这一游戏本身就是一种价值。
6、For there is nothing heavier than compassion. Not even one’s own pain weighs so heavy as the pain one feels with someone, for someone, a pain intensified by the imagination and prolonged by a hundred echoes.
没有比同情心更重的了。哪怕我们自身的痛苦,也比不上同别人一起感受的痛苦沉重。为了别人,站在别人的立场上,痛苦会随着想象而加剧,在千百次的回荡反射中越来越沉重。
7、Happiness is the longing for repetition.
幸福是对重复的渴望。
8、Love begins at the point when a woman enters her first word into our poetic memory.
爱开始于一个女人某句话印在我们诗化记忆中的那一刻。
9、Love is the longing for the half of ourselves we have lost.
爱情,就是我们渴求着失去了的那一半自己。
10、Loves are like empires: when the idea they are founded on crumbles, they, too, fade away.
爱情就像是帝国:它们建立在信念之上,信念一旦消失,帝国也随之灭亡。
11、On the surface, an intelligible lie; underneath, the unintelligible truth.
表面是清晰明了的谎言,背后却是晦涩难懂的真相。
12、Perhaps the reason we are unable to love is that we yearn to be loved, that is, we demand something (lov
文档评论(0)