“脚”上英语知多少.docxVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“脚”上英语知多少 脚可是我们身体上重要的一部分。这个重要不只表现在它是我们走路的工具上,从它还生出了许许多多的英文表达法。下 面就让我们来看一看。 Stomp your feet. 跺你的脚。 记得某次去洛杉矶参观环球影城 (Universal Studio) 时,里面有一场电影动物明星秀蛮有意思的。有一段节目主持人要观众跟他配合,他说:Clap your hands. 这就是拍手,我就跟着拍手了,然后他又说了一句:Stomp your feet. 我没听懂自己呆呆坐在那儿,结果身旁一时之间天摇地动,原来是大家都在跺脚。后来去别的地方也遇过一次主持人要观众配合“Stomp your feet.”我才知道,原来跟 Clap your hands. 相对应的就是 Stomp your feet. 也就是“跺脚”的意思。 She got cold feet before her wedding. 她在婚礼前临阵退缩。 Get cold feet 是一个在美国很流行的片语,指一个人因为某些事情而过度紧张,吓得两腿发软,以至于有临阵退缩的意图。例如你要上台演讲,突然之间觉得自己没准备充份,完全失去了自信,这时候你就可以说:“Im getting cold feet. Someone please help me. (我太紧张了,谁能帮我?)” Get cold feet 在现实生活中的婚礼也许不常见,但是美国的电视电影中却常出现演新娘在婚礼当天落跑,例如最有名的由Julia Roberts所主演的《落跑新娘》 (Runaway Bride) 就是其中的代表作,像这种情形我们就可以说:She got cold feet before her wedding. 另外在《六人行》 (Friends) 面也有一集 Monica 在想要找 Rachel 还是找 Phoebe 当她的伴娘时,她就请 Ross 出一些机智问答题让她们两人作答,其中有一题就是假设 Monica 在婚礼时说:“I dont want to marry Chandler. Ive got cold feet.” Rachel 给的回答是:“Look Monica, getting cold feet is very common..”.。所以 cold feet 这样的用法在美国真的是很流行,常常可以听到。 You have a lead foot. 你的腿很重。 Lead 这个字是金属“铅”的意思,如果脚是用铅做的一定重了,但“脚很重”代表什么意思?有两种意思刚好相反的解释,第一个比较常用的解释是指你开车“太快”了,因为你的脚很重,所以油门也就踩得特别用力,所以如果你在开车时人家说: Man, you got a lead foot. 就是说“你开车太快了”。另外一个很少用的解释则是指走路“太慢”。例如一行人去爬山,结果他老兄一个人远远地落在最后面,这时我们可以催促他:“You got a lead foot or what?(你是不是脚太重了,走不动呢?)” 什么样的人算是开车太快?选录一篇网路上看到的文章 Signs of having a lead foot (开快车的一些表现) 1. Your friends car pool with you not to save gas but to save time.(你的朋友跟你共乘一辆车不是为了省汽油而是为了省时间。)2. When you stop, you leave a mile long skid mark. (当你停车时,煞车痕长达一英里)。 3. You always leave at the last minute, but youre never late.(你永远是在最后一分钟出门,但你从不迟到。)4. Your speed gauge (speedometer) is stuck in the max speed position.(你的时速表卡在最高速限上。) 1 / 1

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档