- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年四川大学英语翻译基础真题试卷 (题后含答案及解析)
题型有:1. 词语翻译 2. 英汉互译
词语翻译
英译汉
1. the 100, 000 Strong Initiative
正确答案:十万强计划,十万人留学中国计划
2. UN-Habitat
正确答案:联合国人类住区规划署,简称人居署 (United Nations Human Settlements Programme)
3. Occupy Central
正确答案:占领中环(占中)
4. Transatlantic Trade and Investment Partnership(TTIP)
正确答案:跨大西洋贸易与投资伙伴关系协定
5. chemical oxygen demand(COD)
正确答案:化学需氧量
6. coal equivalent
正确答案:煤当量
7. a lame duck
正确答案:跛脚鸭(无用之人)
8. CCPIT
正确答案:中国国际贸易促进委员会(China Council for the Promotion of International Trade)
9. Greater Mekong Subregion Economic Cooperation Program(GMS)
正确答案:大湄公河次区域经济合作
10. The House of Commons
正确答案:(英国、加拿大)下议院
11. Speaker of the House(U. S. Congress)
正确答案:美国众议院议长
12. devolution of power
正确答案:权力下放
13. UK Trade and Investment(UKTI)
正确答案:英国贸易投资总署
14. PM 2. 5
正确答案:细颗粒物
15. public private partnership(PPP)
正确答案:公私合营;公私合作
汉译英
16. 海上丝绸之路
正确答案:the Maritime Silk Route
17. 新常态
正确答案:New Normal
18. 自闭症
正确答案:autism
19. 国际电信联盟
正确答案:International Telecommunication Union
20. 可再生能源发电装机容量
正确答案:installed renewable power generation capacity
21. 森林蓄积量
正确答案:forest stock
22. 气候变化南南合作基金
正确答案:South-South Climate Cooperation Fund
23. 技术转让
正确答案:technology transfer
24. “言必信、行必果”
正确答案:Always be true in word and resolute in deed.
25. 亚太经合组织第二十二次领导人非正式会议
正确答案:the 22nd Asia-Pacific Economic Cooperation(APEC)Economic Leaders’ Meeting
26. “南海行为准则”
正确答案:The Code of Conduct in the South China Sea
27. 雾霾
正确答案:smog
28. “高大上”
正确答案:high-end
29. 《泰晤士报》
正确答案:The Times
30. 《尚书》
正确答案:The Book of Documents
英汉互译
英译汉
31. We usually classify literature—imaginative literature(excluding nonfiction prose)—into the following genres or classes:(1)prose fiction;(2)poetry, and(3)drama. These three genres have many common characteristics. All are art forms, each with its own requirements of structure and style. In varying degrees, all the genres are dramatic and imaginative; they have at least some degree of action, or are based in part on dramatic situations.Imaginative
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年辽宁省锦州市中考作文猜题及范文分析.docx VIP
- 2025年不动产登记代理人考试《不动产登记法律制度政策》试卷真题和答案.docx VIP
- 2021年度机动车检验机构管理评审资料汇编 .pdf VIP
- 肿瘤康复管理项目实施方案.docx VIP
- TB-T2075-2002《电气化铁道接触网零部件》.pdf VIP
- 高甘油三酯血症性急性胰腺炎诊治急诊专家共识2021解读.pptx
- 15J401 钢梯(建筑图集).docx
- 《精神分裂症治疗前后烟酸皮肤反应的变化及其与症状功能的关系》.docx
- 2023年厦门大学嘉庚学院软件工程专业《计算机组成原理》科目期末试卷B(有答案).docx VIP
- 2025年机动车检测站管理评审.doc VIP
文档评论(0)