新高考英语读后续写高级表达讲义:英文原版书中的人物描写语料.docxVIP

新高考英语读后续写高级表达讲义:英文原版书中的人物描写语料.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2023届新高考英语读后续写高级表达讲义:英文原版书中的人物描写语料 *注:本讲义中的原文均选自《哈利波特》 Mr. Dursley might have been?drifting into an uneasy sleep, but the cat on the wall outside was showing?no sign of sleepiness.?It was sitting?as still as a statue, its eyes?fixed unblinkingly on?the far corner of Privet Drive. It didn’t?so much as quiver?when a car door slammed in the next street, nor when two owls swooped overhead. 翻译:德里斯先生可能已经迷迷糊糊地进入了不太安稳的睡眠,可花园墙头上的那只猫却毫无睡意,它卧在墙头上,宛如一座雕像,纹丝不动,目不转睛地盯着女贞路远处的街角。邻街的一辆汽车“砰”得一声关上车门,两只猫头鹰扑扇着从头顶上飞过,它也一动不动。 drift into sleep: ????????drift(n.) 漂流,飘移,趋势 ??????? drift into:不知不觉地陷入 ??????? drift into an uneasy sleep:不知不觉地陷入不安稳的睡眠 no sign of sleepiness ?????????sign(n.) 迹象,符号,记号 ???????? no sign of:没有.....的迹象 ?????????no sign of sleepiness: 毫无睡意,没有想要睡觉的迹象 as still as a statue ????????still(adj.)静止的,不动的,寂静的 ????????statue(n.)雕塑,雕像 ??????? as...as:像......一样 ??????? as still as a statue:像雕塑一样纹丝不动 eyes fix unblinkingly on ????????unblinkingly(adv.)不眨眼地 ????????fix...on: 固定,使集中于 ????????eyes fix unblinkingly on: 目不转睛 so much as quiver ????????quiver(n.) 颤抖 ????????so much as: 甚至于,连......都不 ????????did not so much as quiver:甚至都没有颤抖 「精读赏析」 在这段话中,Rowling使用了多处对比(Contrast)的写作手法,来突出猫的静止。比如:「Mr Dursley might have been?drifting into an uneasy sleep, but the cat on the wall outside was showing?no sign of sleepiness.」把进入梦乡的德里斯先生和毫无睡意的猫做对比,描写猫醒着的状态。再比如:「It didn’t?so much as quiver?when a car door slammed in the next street, nor when two owls swooped overhead.」把动态的猫头鹰,有声的车门和猫做对比,再一次突出了猫的静止不动。 「高分写作词」 swoop (v.)俯冲;突然袭击 (n.)猛扑;突然袭击 「例句」The hawk poised in mid-air ready to swoop. ? ?老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。 twitch (v.)抽搐;猛拉 (n.)抽搐;晃动; 「例句」He has a twitch in his right eye. ? 他右眼跳了一下。 narrow (adj.)狭窄的,有限的;度量小的 (vt.)使...变窄 「例句」My grandma narrowed her eyes to see clearer. ? 我的外婆眯起眼睛来看得更清楚。 judge by 根据......作出判断 「例句」He knows better than to judge by appearances. ? ? 他明白得很,绝不会凭借表面现象来判断。 tuck into 卷进,藏进 「例句」His hair was long enough to tuck into his belt. ? 他的头发长得可以塞进他的皮带里。 spectacle (n.) 景象;场面;奇观;壮观 「例句」It was a

文档评论(0)

165****6771 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5230043014000104

1亿VIP精品文档

相关文档